Quran surah Ash Shu‘ara 66 (QS 26: 66) in arabic and english translation

Alquran english Ash Shu‘ara 66 (arabic: سورة الشعراء) revealed Meccan surah Ash Shu‘ara (The Poets) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. Ash Shu‘ara is 26 surah (chapter) of the Quran, with 227 verses (ayat). this is QS 26:66 english translate.

Quran surah Ash Shu‘ara 66 image and Transliteration


quran image Ash Shu‘ara66

Thumma aghraqna alakhareena

 

Quran surah Ash Shu‘ara 66 in arabic text


ثُمَّ أَغْرَقْنَا الْآخَرِينَ



Quran surah Ash Shu‘ara 66 in english translation


Sahih International


(26:66) Then We drowned the others.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,


(26:66) Then We drowned the others.

Mohammed Marmaduke William Pickthall


(26:66) And We drowned the others.

Abdullah Yusuf Ali


(26:66) But We drowned the others.

Mohammad Habib Shakir


(26:66) Then We drowned the others.

Dr. Ghali


(26:66) Thereafter We drowned the others.

Ali Unal


(26:66) Afterwards, We caused the others to drown.

Amatul Rahman Omar


(26:66) Then We drowned the others.

Literal


(26:66) Then We drowned/sunk the others .

Ahmed Ali


(26:66) And We drowned the others.

A. J. Arberry


(26:66) then We drowned the others.

Abdul Majid Daryabadi


(26:66) Then We drowned the others.

Maulana Mohammad Ali


(26:66) And there We brought near the others.

Muhammad Sarwar


(26:66) We saved Moses and all the people with him

Hamid Abdul Aziz


(26:66) And We saved Moses and those with him, every one;

Faridul Haque


(26:66) Then drowned the others.

Talal Itani


(26:66) Then We drowned the others.

Ahmed Raza Khan


(26:66) Then drowned the others.

Wahiduddin Khan


(26:66) then We drowned the others.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


(26:66) Then We drowned the others.

Ali Quli Qarai


(26:66) Then We drowned the rest.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


(26:66) then, We drowned the others.

 

That is translated surah Ash Shu‘ara ayat 66 (QS 26: 66) in arabic and english text, may be useful.

0 Response to "Quran surah Ash Shu‘ara 66 (QS 26: 66) in arabic and english translation"

Post a Comment