Quran surah An Naml 9 image and Transliteration
Ya moosa innahu ana Allahu alAAazeezu alhakeemu
Quran surah An Naml 9 in arabic text
يَا مُوسَىٰ إِنَّهُ أَنَا اللَّهُ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
Quran surah An Naml 9 in english translation
Sahih International
(27:9) O Moses, indeed it is I - Allah, the Exalted in Might, the Wise."
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(27:9) O Musa (Moses)! Verily! It is I, Allah, the All-Mighty, the All-Wise.
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(27:9) O Moses! Lo! it is I, Allah, the Mighty, the Wise.
Abdullah Yusuf Ali
(27:9) O Moses! verily, I am Allah, the exalted in might, the wise!....
Mohammad Habib Shakir
(27:9) O Musa! surely I am Allah, the Mighty, the Wise;
Dr. Ghali
(27:9) O Musa, surely I, Ever I, am Allah, The Ever-Mighty, The Ever-Wise.
Ali Unal
(27:9) "O Moses! It is I, God, the All-Glorious with irresistible might, the All-Wise.
Amatul Rahman Omar
(27:9) `O Moses! the fact is that I am Allâh, the All-Mighty, the All-Wise.
Literal
(27:9) You Moses, that it truly is I, God, the glorious/mighty , the wise/judicious.
Ahmed Ali
(27:9) O Moses, I am that God, the mighty and all-wise.
A. J. Arberry
(27:9) Moses, behold, it is I, God, the All-mighty, the All-wise.
Abdul Majid Daryabadi
(27:9) O Musa! verily it is I, Allah, the Mighty the Wise!
Maulana Mohammad Ali
(27:9) When Moses said to his family: Surely I see a fire
Muhammad Sarwar
(27:9) Moses, I am God, the Majestic and All-wise.
Hamid Abdul Aziz
(27:9) 27:8 But when he reached it he was called, with the words, "Blessed is He Who is in the Fire, and He Who is round about it! And glorified be Allah, the Lord of the Worlds!
Faridul Haque
(27:9) O Moosa, I am indeed, in truth, Allah the Almighty, the Wise.
Talal Itani
(27:9) O Moses, it is I, God, the Almighty, the Wise.
Ahmed Raza Khan
(27:9) “O Moosa, I am indeed, in truth, Allah the Almighty, the Wise.”
Wahiduddin Khan
(27:9) O Moses, I am God, the Powerful, the Wise.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(27:9) O Musa! Verily, it is I, Allah, the All-Mighty, the All-Wise.
Ali Quli Qarai
(27:9) ‘O Moses! Indeed I am Allah, the All-mighty, the All-wise.’
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(27:9) Moses, it is I, Allah, the Almighty, the Wise.
That is translated surah An Naml ayat 9 (QS 27: 9) in arabic and english text, may be useful.
0 Response to "Quran surah An Naml 9 (QS 27: 9) in arabic and english translation"
Post a Comment