Quran surah Al A'la 9 image and Transliteration
Fathakkir in nafaAAati alththikra
Quran surah Al A'la 9 in arabic text
فَذَكِّرْ إِنْ نَفَعَتِ الذِّكْرَىٰ
Quran surah Al A'la 9 in english translation
Sahih International
(87:9) So remind, if the reminder should benefit;
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(87:9) Therefore remind (men) in case the reminder profits (them).
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(87:9) Therefor remind (men), for of use is the reminder.
Abdullah Yusuf Ali
(87:9) Therefore give admonition in case the admonition profits (the hearer).
Mohammad Habib Shakir
(87:9) Therefore do remind, surely reminding does profit.
Dr. Ghali
(87:9) So remind, in case the Reminding profits.
Ali Unal
(87:9) So remind and instruct (them in the truth), in case reminder and instruction may be of use.
Amatul Rahman Omar
(87:9) Therefore keep on reminding (the people), surely reminding does good.
Literal
(87:9) So remind if the remembrance/reminder benefited.
Ahmed Ali
(87:9) So remind them if reminder is profitable:
A. J. Arberry
(87:9) Therefore remind, if the Reminder profits,
Abdul Majid Daryabadi
(87:9) Wherefore admonish thou; admonition hath surely profited,
Maulana Mohammad Ali
(87:9) He who fears will mind,
Muhammad Sarwar
(87:9) Therefore, keep on preaching as long as it is of benefit.
Hamid Abdul Aziz
(87:9) Therefore, remind men, for, verily, the reminder is useful.
Faridul Haque
(87:9) Therefore advise, if advising is beneficial.
Talal Itani
(87:9) So remind, if reminding helps.
Ahmed Raza Khan
(87:9) Therefore advise, if advising is beneficial.
Wahiduddin Khan
(87:9) Remind, if the reminder can be of benefit.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(87:9) Therefore remind in case the reminder profits.
Ali Quli Qarai
(87:9) So admonish, for admonition is indeed beneficial:
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(87:9) Therefore remind, if the Reminder benefits,
That is translated surah Al A'la ayat 9 (QS 87: 9) in arabic and english text, may be useful.
0 Response to "Quran surah Al A'la 9 (QS 87: 9) in arabic and english translation"
Post a Comment