Quran surah Ar Rahman 46 (QS 55: 46) in arabic and english translation

Alquran english Ar Rahman 46 (arabic: سورة الـرحـمـن) revealed Meccan surah Ar Rahman (The Most Gracious) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. Ar Rahman is 55 surah (chapter) of the Quran, with 78 verses (ayat). this is QS 55:46 english translate.

Quran surah Ar Rahman 46 image and Transliteration


quran image Ar Rahman46

Waliman khafa maqama rabbihi jannatani

 

Quran surah Ar Rahman 46 in arabic text


وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ



Quran surah Ar Rahman 46 in english translation


Sahih International


(55:46) But for he who has feared the position of his Lord are two gardens -

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,


(55:46) But for him who [the true believer of Islamic Monotheism who performs all the duties ordained by Allah and His Messenger Muhammad SAW, and keeps away (abstain) from all kinds of sin and evil deeds prohibited in Islam and] fears the standing before his Lord, there will be two Gardens (i.e. in Paradise).

Mohammed Marmaduke William Pickthall


(55:46) But for him who feareth the standing before his Lord there are two gardens.

Abdullah Yusuf Ali


(55:46) But for such as fear the time when they will stand before (the Judgment Seat of) their Lord, there will be two Gardens-

Mohammad Habib Shakir


(55:46) And for him who fears to stand before his Lord are two gardens.

Dr. Ghali


(55:46) And for him who fears the Station of his Lord there are two Gardens;

Ali Unal


(55:46) But for him who lives in awe of his Lord and of the standing before his Lord (in the Hereafter), there will be two Gardens.

Amatul Rahman Omar


(55:46) There are two Gardens (of bliss here and the Hereafter) for such as fear (the time) when they will stand before (the judgment seat of) your Lord (to account for their deeds).

Literal


(55:46) And to who feared His Lord`s place/position , two treed gardens.

Ahmed Ali


(55:46) But for him who lived in awe of the sublimity of his Lord, there will be two gardens --

A. J. Arberry


(55:46) But such as fears the Station of his Lord, for them shall be two gardens --

Abdul Majid Daryabadi


(55:46) And for him who dreadeth the standing before his Lord will be two Gardens.

Maulana Mohammad Ali


(55:46) Which then of the bounties of your Lord will you deny?

Muhammad Sarwar


(55:46) Those who fear their Lord will have two gardens

Hamid Abdul Aziz


(55:46) And for him who fears to stand before his Lord are two Gardens.

Faridul Haque


(55:46) And for one who fears to stand before his Lord, are two Gardens.

Talal Itani


(55:46) But for him who feared the standing of his Lord are two gardens.

Ahmed Raza Khan


(55:46) And for one who fears to stand before his Lord, are two Gardens.

Wahiduddin Khan


(55:46) There are two gardens for one who fears standing before his Lord.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


(55:46) But for him who fears the standing before his Lord, there will be two Gardens.

Ali Quli Qarai


(55:46) For him who stands in awe of his Lord will be two gardens.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


(55:46) And for he who fears the standing (before) his Lord there are two Gardens.

 

That is translated surah Ar Rahman ayat 46 (QS 55: 46) in arabic and english text, may be useful.

Related Posts :

0 Response to "Quran surah Ar Rahman 46 (QS 55: 46) in arabic and english translation"

Post a Comment