Quran surah Ash Shu‘ara 74 (QS 26: 74) in arabic and english translation

Alquran english Ash Shu‘ara 74 (arabic: سورة الشعراء) revealed Meccan surah Ash Shu‘ara (The Poets) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. Ash Shu‘ara is 26 surah (chapter) of the Quran, with 227 verses (ayat). this is QS 26:74 english translate.

Quran surah Ash Shu‘ara 74 image and Transliteration


quran image Ash Shu‘ara74

Qaloo bal wajadna abaana kathalika yafAAaloona

 

Quran surah Ash Shu‘ara 74 in arabic text


قَالُوا بَلْ وَجَدْنَا آبَاءَنَا كَذَٰلِكَ يَفْعَلُونَ



Quran surah Ash Shu‘ara 74 in english translation


Sahih International


(26:74) They said, "But we found our fathers doing thus."

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,


(26:74) They said: "Nay, but we found our fathers doing so."

Mohammed Marmaduke William Pickthall


(26:74) They said: Nay, but we found our fathers acting on this wise.

Abdullah Yusuf Ali


(26:74) They said: "Nay, but we found our fathers doing thus (what we do)."

Mohammad Habib Shakir


(26:74) They said: Nay, we found our fathers doing so.

Dr. Ghali


(26:74) They said, "No indeed, (but) we found our fathers thus performing."

Ali Unal


(26:74) They replied: "But we found our forefathers doing the same."

Amatul Rahman Omar


(26:74) They said, `Nay, it is not so, but we found our fathers doing likewise.´

Literal


(26:74) They said: "But we found our fathers as/like that they make/do ."

Ahmed Ali


(26:74) They said: "No. But we found our fathers doing so."

A. J. Arberry


(26:74) They said, 'Nay, but we found our fathers so doing.'

Abdul Majid Daryabadi


(26:74) They said: nay; but we found our fathers doing in this wise.

Maulana Mohammad Ali


(26:74) He said: Do they hear you when you call (on them),

Muhammad Sarwar


(26:74) or can they benefit or harm you?"

Hamid Abdul Aziz


(26:74) "Or benefit you, or harm you?"

Faridul Haque


(26:74) They said, In fact we found our forefathers doing likewise.

Talal Itani


(26:74) They said, “But we found our ancestors doing so.”

Ahmed Raza Khan


(26:74) They said, “In fact we found our forefathers doing likewise.”

Wahiduddin Khan


(26:74) They replied, "But we found our fathers doing the same."

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


(26:74) They said: "(Nay) but we found our fathers doing so."

Ali Quli Qarai


(26:74) They said, ‘Indeed, we found our fathers doing likewise.’

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


(26:74) They replied: 'No, but we found our fathers doing so'

 

That is translated surah Ash Shu‘ara ayat 74 (QS 26: 74) in arabic and english text, may be useful.

0 Response to "Quran surah Ash Shu‘ara 74 (QS 26: 74) in arabic and english translation"

Post a Comment