Quran surah Muhammad 13 (QS 47: 13) in arabic and english translation

Alquran english Muhammad 13 (arabic: سورة محمّـد) revealed Medinan surah Muhammad (Muhammad) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. Muhammad is 47 surah (chapter) of the Quran, with 38 verses (ayat). this is QS 47:13 english translate.

Quran surah Muhammad 13 image and Transliteration


quran image Muhammad13

Wakaayyin min qaryatin hiya ashaddu quwwatan min qaryatika allatee akhrajatka ahlaknahum fala nasira lahum

 

Quran surah Muhammad 13 in arabic text


وَكَأَيِّنْ مِنْ قَرْيَةٍ هِيَ أَشَدُّ قُوَّةً مِنْ قَرْيَتِكَ الَّتِي أَخْرَجَتْكَ أَهْلَكْنَاهُمْ فَلَا نَاصِرَ لَهُمْ



Quran surah Muhammad 13 in english translation


Sahih International


(47:13) And how many a city was stronger than your city [Makkah] which drove you out? We destroyed them; and there was no helper for them.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,


(47:13) And many a town, stronger than your town (Makkah) (O Muhammad SAW) which has driven you out We have destroyed. And there was none to help them.

Mohammed Marmaduke William Pickthall


(47:13) And how many a township stronger than thy township (O Muhammad) which hath cast thee out, have We destroyed, and they had no helper!

Abdullah Yusuf Ali


(47:13) And how many cities, with more power than thy city which has driven thee out, have We destroyed (for their sins)? and there was none to aid them.

Mohammad Habib Shakir


(47:13) And how many a town which was far more powerful than the town of yours which has driven you out: We destroyed them so there was no helper for them.

Dr. Ghali


(47:13) And (similarly) how many a town that was more valiant in power than your town, which has driven you out, have We caused to perish! So there was no vindicator for them.

Ali Unal


(47:13) How many a township there has been, greater in power (and more abundant in wealth) than your township, which has driven you out, (O Messenger). We destroyed them and they had no helper (against Us).

Amatul Rahman Omar


(47:13) (Prophet!) so many townships were more powerful than this your town (of Makkah) which has driven you out, but We destroyed them, and they had no helper.

Literal


(47:13) And how many from a village/urban city it is stronger (in) strength/power than your village/urban city which brought/drove you out? We destroyed them , so (there is) no victorior/savior for them.

Ahmed Ali


(47:13) How many were the habitations, mightier than your city which has turned you out, which We destroyed; and they did not have a helper.

A. J. Arberry


(47:13) How many a city that was stronger in might than thy city which has expelled thee have We destroyed! And there was no helper for them.

Abdul Majid Daryabadi


(47:13) And many a city, mightier In strength than the city which drave thee forth, We destroyed them, and there was no helper of theirs.

Maulana Mohammad Ali


(47:13) Surely Allah will make those who believe and do good enter Gardens wherein flow rivers. And those who disbelieve enjoy themselves and eat as the cattle eat, and the Fire is their abode.

Muhammad Sarwar


(47:13) (Muhammad), how many towns, much more powerful than the one from which you have been expelled, have We destroyed and left helpless?

Hamid Abdul Aziz


(47:13) And how many a town which was far more powerful than your town (Mecca) which has driven you out, did We destroy, so there was no helper for them.

Faridul Haque


(47:13) And many a township existed which was stronger than your town (O dear Prophet Mohammed - peace and blessings be upon him) - those who removed you from your town - We destroyed them, so they do not have a supporter!

Talal Itani


(47:13) How many a town was more powerful than your town which evicted you? We destroyed them, and there was no helper for them.

Ahmed Raza Khan


(47:13) And many a township existed which was stronger than your town (O dear Prophet Mohammed – peace and blessings be upon him) – those who removed you from your town – We destroyed them, so they do not have a supporter!

Wahiduddin Khan


(47:13) How many towns We have destroyed, greater in strength than your city which has driven you out, and there was no one to help them.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


(47:13) And how many a town mightier than your town that has driven you out We have destroyed, with none to help them!

Ali Quli Qarai


(47:13) How many a town We have destroyed which was more powerful than your town which expelled you, and they had no helper.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


(47:13) How many a village mightier than your own village, which has expelled you, We have destroyed there was none to help them!

 

That is translated surah Muhammad ayat 13 (QS 47: 13) in arabic and english text, may be useful.

Related Posts :

0 Response to "Quran surah Muhammad 13 (QS 47: 13) in arabic and english translation"

Post a Comment