Quran surah An Naba' 17 (QS 78: 17) in arabic and english translation

Alquran english An Naba' 17 (arabic: سورة الـنبإ) revealed Meccan surah An Naba' (The Great News) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. An Naba' is 78 surah (chapter) of the Quran, with 40 verses (ayat). this is QS 78:17 english translate.

Quran surah An Naba' 17 image and Transliteration


quran image An Naba'17

Inna yawma alfasli kana meeqatan

 

Quran surah An Naba' 17 in arabic text


إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا



Quran surah An Naba' 17 in english translation


Sahih International


(78:17) Indeed, the Day of Judgement is an appointed time -

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,


(78:17) Verily, the Day of Decision is a fixed time,

Mohammed Marmaduke William Pickthall


(78:17) Lo! the Day of Decision is a fixed time,

Abdullah Yusuf Ali


(78:17) Verily the Day of Sorting out is a thing appointed,

Mohammad Habib Shakir


(78:17) Surely the day of decision is (a day) appointed:

Dr. Ghali


(78:17) Surely the Day of Verdict has been (set) as a fixed time,

Ali Unal


(78:17) Now assuredly, the Day of Judgment and Distinction is a time appointed (as the result of all that takes place in this world).

Amatul Rahman Omar


(78:17) Surely, the Day of Judgment is an appointed time.

Literal


(78:17) That truly the Judgment Day/Separation Day/Resurrection Day was an appointed time .

Ahmed Ali


(78:17) Surely a time is fixed for the Day of Judgement.

A. J. Arberry


(78:17) Surely the Day of Decision is an appointed time,

Abdul Majid Daryabadi


(78:17) Verily the Day of Decision is a time appointed.

Maulana Mohammad Ali


(78:17) The day when the trumpet is blown, so you come forth in hosts,

Muhammad Sarwar


(78:17) The Day of Judgment will certainly be the final appointment.

Hamid Abdul Aziz


(78:17) Surely the Day of Decision (or Sorting ) is a thing appointed:

Faridul Haque


(78:17) Indeed the Day of Decision is a time fixed.

Talal Itani


(78:17) The Day of Sorting has been appointed.

Ahmed Raza Khan


(78:17) Indeed the Day of Decision is a time fixed.

Wahiduddin Khan


(78:17) Surely, the Day of Judgement has an appointed time.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


(78:17) Verily, the Day of Decision is a fixed time,

Ali Quli Qarai


(78:17) Indeed the Day of Judgement is the tryst,

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


(78:17) Indeed, the Day of Decision is an appointed time,

 

That is translated surah An Naba' ayat 17 (QS 78: 17) in arabic and english text, may be useful.

Related Posts :

0 Response to "Quran surah An Naba' 17 (QS 78: 17) in arabic and english translation"

Post a Comment