Quran surah Al A'raf 117 (QS 7: 117) in arabic and english translation

Alquran english Al A'raf 117 (arabic: سورة الأعراف) revealed Meccan surah Al A'raf (The Heights) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. Al A'raf is 7 surah (chapter) of the Quran, with 206 verses (ayat). this is QS 7:117 english translate.

Quran surah Al A'raf 117 image and Transliteration


quran image Al A'raf117

Waawhayna ila moosa an alqi AAasaka faitha hiya talqafu ma yafikoona

 

Quran surah Al A'raf 117 in arabic text


وَأَوْحَيْنَا إِلَىٰ مُوسَىٰ أَنْ أَلْقِ عَصَاكَ ۖ فَإِذَا هِيَ تَلْقَفُ مَا يَأْفِكُونَ



Quran surah Al A'raf 117 in english translation


Sahih International


(7:117) And We inspired to Moses, "Throw your staff," and at once it devoured what they were falsifying.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,


(7:117) And We inspired Musa (Moses) (saying): "Throw your stick," and behold! It swallowed up straight away all the falsehoods which they showed.

Mohammed Marmaduke William Pickthall


(7:117) And We inspired Moses (saying): Throw thy staff! And lo! it swallowed up their lying show.

Abdullah Yusuf Ali


(7:117) We put it into Moses's mind by inspiration: "Throw (now) thy rod": and behold! it swallows up straight away all the falsehoods which they fake!

Mohammad Habib Shakir


(7:117) And We revealed to Musa, saying: Cast your rod; then lo! it devoured the lies they told.

Dr. Ghali


(7:117) And We revealed to Musa (Moses) (saying), "Cast your staff." So, only then did it gulp whatever they falsified.

Ali Unal


(7:117) We revealed to Moses: "Throw down your staff!" and behold! it swallowed up their false devices.

Amatul Rahman Omar


(7:117) And We sent a revelation to Moses (saying), `Cast your staff (now).´ Then it began to destroy (as he did it) all their lying show.

Literal


(7:117) And We inspired/transmitted/signaled to Moses, that throw/throw away your stick/cane, so then it snatches/swallows quickly what they lie/falsify.

Ahmed Ali


(7:117) We said to Moses: "Throw down your staff;" and it swallowed up their conjurations in no time.

A. J. Arberry


(7:117) And We revealed to Moses: 'Cast thy staff!' And lo, it forthwith swallowed up their lying invention.

Abdul Majid Daryabadi


(7:117) And we revealed unto Musa: cast down thy rod. And lo! it Was swallowing up that which they had feigned.

Maulana Mohammad Ali


(7:117) He said: Cast. So when they cast, they deceived the people’s eyes and overawed them, and they produced a mighty enchantment.

Muhammad Sarwar


(7:117) We inspired Moses to throw his staff, and suddenly it began to swallow-up all that the magicians had (falsely) invented.

Hamid Abdul Aziz


(7:117) But We inspired Moses (saying), "Throw down your rod." and it swallowed up their lying show.

Faridul Haque


(7:117) And We inspired Moosa that, "Put forth your staff"

Talal Itani


(7:117) And We inspired Moses: “Throw your staff.” And at once, it swallowed what they were faking.

Ahmed Raza Khan


(7:117) And We inspired Moosa that, “Put forth your staff”; it immediately began swallowing up their fabrications.

Wahiduddin Khan


(7:117) Then We inspired Moses, saying, "Throw down your staff." And it immediately swallowed up their false devices.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


(7:117) And We revealed to Musa (saying): "Throw your stick," and behold! It swallowed up straight away all the falsehood which they showed.

Ali Quli Qarai


(7:117) And We signalled to Moses: ‘Throw down your staff.’ And behold, it was swallowing what they had faked.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


(7:117) Then We revealed to Moses: 'Now, throw down your staff' And thereupon it swallowed up their false invention.

 

That is translated surah Al A'raf ayat 117 (QS 7: 117) in arabic and english text, may be useful.

0 Response to "Quran surah Al A'raf 117 (QS 7: 117) in arabic and english translation"

Post a Comment