Quran surah Al A'la 18 image and Transliteration
Inna hatha lafee alssuhufi aloola
Quran surah Al A'la 18 in arabic text
إِنَّ هَٰذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَىٰ
Quran surah Al A'la 18 in english translation
Sahih International
(87:18) Indeed, this is in the former scriptures,
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(87:18) Verily! This is in the former Scriptures,
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(87:18) Lo! This is in the former scrolls.
Abdullah Yusuf Ali
(87:18) And this is in the Books of the earliest (Revelation),-
Mohammad Habib Shakir
(87:18) Most surely this is in the earlier scriptures,
Dr. Ghali
(87:18) Surely this is in the earliest Scrolls,
Ali Unal
(87:18) This is surely contained in the former Scrolls.
Amatul Rahman Omar
(87:18) These (teachings) are so stated in the earlier Scriptures
Literal
(87:18) That truly that (is) in (E) the written pages (Books/Scriptures) the first/beginning.
Ahmed Ali
(87:18) This is surely in the earlier Books,
A. J. Arberry
(87:18) Surely this is in the ancient scrolls,
Abdul Majid Daryabadi
(87:18) Verily this is in Writs ancient
Maulana Mohammad Ali
(87:18) The scriptures of Abraham and Moses.
Muhammad Sarwar
(87:18) This is what is written in the ancient heavenly Books,
Hamid Abdul Aziz
(87:18) Verily, this was in the former books,
Faridul Haque
(87:18) Indeed this is in the former scriptures.
Talal Itani
(87:18) This is in the former scriptures.
Ahmed Raza Khan
(87:18) Indeed this is in the former scriptures.
Wahiduddin Khan
(87:18) This indeed is what is taught in the former scriptures --
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(87:18) Verily, this is in the former Scriptures
Ali Quli Qarai
(87:18) This is indeed in the former scriptures,
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(87:18) Surely, this is in the ancient Scrolls,
That is translated surah Al A'la ayat 18 (QS 87: 18) in arabic and english text, may be useful.
0 Response to "Quran surah Al A'la 18 (QS 87: 18) in arabic and english translation"
Post a Comment