Quran surah Al A'la 17 image and Transliteration
Waalakhiratu khayrun waabqa
Quran surah Al A'la 17 in arabic text
وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ
Quran surah Al A'la 17 in english translation
Sahih International
(87:17) While the Hereafter is better and more enduring.
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(87:17) Although the Hereafter is better and more lasting.
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(87:17) Although the Hereafter is better and more lasting.
Abdullah Yusuf Ali
(87:17) But the Hereafter is better and more enduring.
Mohammad Habib Shakir
(87:17) While the hereafter is better and more lasting.
Dr. Ghali
(87:17) And the Hereafter is more charitable (i.e; better) and more enduring.
Ali Unal
(87:17) While the Hereafter is better and more lasting .
Amatul Rahman Omar
(87:17) Though the (the life in) the Hereafter is much better and more lasting.
Literal
(87:17) And the end (other life is) better and more lasting (everlasting).
Ahmed Ali
(87:17) Though the life to come is better and abiding.
A. J. Arberry
(87:17) and the world to come is better, and more enduring.
Abdul Majid Daryabadi
(87:17) Whereas the Hereafter is better and more lasting.
Maulana Mohammad Ali
(87:17) Surely this is in the earlier scriptures
Muhammad Sarwar
(87:17) even though the life hereafter will be better and will last forever.
Hamid Abdul Aziz
(87:17) Although the Hereafter is better and more lasting.
Faridul Haque
(87:17) Whereas the Hereafter is better and everlasting.
Talal Itani
(87:17) Though the Hereafter is better, and more lasting.
Ahmed Raza Khan
(87:17) Whereas the Hereafter is better and everlasting.
Wahiduddin Khan
(87:17) although the Hereafter is better and more lasting.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(87:17) Although the Hereafter is better and more lasting.
Ali Quli Qarai
(87:17) while the Hereafter is better and more lasting.’
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(87:17) but the Everlasting Life is better, and more enduring.
That is translated surah Al A'la ayat 17 (QS 87: 17) in arabic and english text, may be useful.
0 Response to "Quran surah Al A'la 17 (QS 87: 17) in arabic and english translation"
Post a Comment