Quran surah Al Fajr 7 (QS 89: 7) in arabic and english translation

Alquran english Al Fajr 7 (arabic: سورة الفجر) revealed Meccan surah Al Fajr (The Break of Day) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. Al Fajr is 89 surah (chapter) of the Quran, with 30 verses (ayat). this is QS 89:7 english translate.

Quran surah Al Fajr 7 image and Transliteration


quran image Al Fajr7

Irama thati alAAimadi

 

Quran surah Al Fajr 7 in arabic text


إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ



Quran surah Al Fajr 7 in english translation


Sahih International


(89:7) [With] Iram - who had lofty pillars,

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,


(89:7) Who were very tall like lofty pillars,

Mohammed Marmaduke William Pickthall


(89:7) With many-columned Iram,

Abdullah Yusuf Ali


(89:7) Of the (city of) Iram, with lofty pillars,

Mohammad Habib Shakir


(89:7) (The people of) Aram, possessors of lofty buildings,

Dr. Ghali


(89:7) ÉIram comprising the columns, (i.e; It is the city of Aad, who were stalwart and huge buildings).

Ali Unal


(89:7) (The people of) Iram with many-columned (i.e. monumental) buildings,

Amatul Rahman Omar


(89:7) Of Iram, possessors of tall statures and lofty columns,

Literal


(89:7) Iram that of the pillars/posts ?

Ahmed Ali


(89:7) Of Eram with lofty pillars (erected as signposts in the desert),

A. J. Arberry


(89:7) Iram of the pillars,

Abdul Majid Daryabadi


(89:7) The people of many-columned lram.

Maulana Mohammad Ali


(89:7) The like of which were not created in the land

Muhammad Sarwar


(89:7) the people of the huge columned city of Eram

Hamid Abdul Aziz


(89:7) With the city of Iram of the lofty pillars?

Faridul Haque


(89:7) (And) the tall giants of Iram?

Talal Itani


(89:7) Erum of the pillars.

Ahmed Raza Khan


(89:7) (And) the tall giants of Iram?

Wahiduddin Khan


(89:7) the people of Iram, the city of many pillars,

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


(89:7) Iram of the pillars,

Ali Quli Qarai


(89:7) [and] Iram, [the city] of the pillars,

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


(89:7) of the columned (city) of Iram,

 

That is translated surah Al Fajr ayat 7 (QS 89: 7) in arabic and english text, may be useful.

Related Posts :

0 Response to "Quran surah Al Fajr 7 (QS 89: 7) in arabic and english translation"

Post a Comment