Quran surah Al Ikhlas 1 (QS 112: 1) in arabic and english translation

Alquran english Al Ikhlas 1 (arabic: سورة الإخلاص) revealed Meccan surah Al Ikhlas (Purity of Faith) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. Al Ikhlas is 112 surah (chapter) of the Quran, with 4 verses (ayat). this is QS 112:1 english translate.

Quran surah Al Ikhlas 1 image and Transliteration


quran image Al Ikhlas1

Qul huwa Allahu ahadun

 

Quran surah Al Ikhlas 1 in arabic text


قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ



Quran surah Al Ikhlas 1 in english translation


Sahih International


(112:1) Say, "He is Allah, [who is] One,

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,


(112:1) Say (O Muhammad (Peace be upon him)): "He is Allah, (the) One.

Mohammed Marmaduke William Pickthall


(112:1) Say: He is Allah, the One!

Abdullah Yusuf Ali


(112:1) Say: He is Allah, the One and Only;

Mohammad Habib Shakir


(112:1) Say: He, Allah, is One.

Dr. Ghali


(112:1) Say, "He is Allah, The Only One,

Ali Unal


(112:1) Say: "He, God, the Unique One of Absolute Unity.

Amatul Rahman Omar


(112:1) Say, `(The fact is) He is Allâh, the One and Alone in His Being.

Literal


(112:1) Say: "He is God one."

Ahmed Ali


(112:1) SAY: "HE IS God the one the most unique,

A. J. Arberry


(112:1) Say: 'He is God, One,

Abdul Majid Daryabadi


(112:1) Say thou: He is Allah, the One!

Maulana Mohammad Ali


(112:1) Say: He, Allah, is one.

Muhammad Sarwar


(112:1) (Muhammad), say, "He is the only God.

Hamid Abdul Aziz


(112:1) Say, "He is Allah, the One and Only.

Faridul Haque


(112:1) Proclaim (O dear Prophet Mohammed - peace and blessings be upon him), He is Allah, He is One.

Talal Itani


(112:1) Say, “He is God, the One.

Ahmed Raza Khan


(112:1) Proclaim (O dear Prophet Mohammed – peace and blessings be upon him), “He is Allah, He is One.”

Wahiduddin Khan


(112:1) Say, "He is God, the One,

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


(112:1) Say: "He is Allah, One."

Ali Quli Qarai


(112:1) Say, ‘He is Allah, the One.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


(112:1) Say: 'He is Allah, the One,

 

That is translated surah Al Ikhlas ayat 1 (QS 112: 1) in arabic and english text, may be useful.

1 Response to "Quran surah Al Ikhlas 1 (QS 112: 1) in arabic and english translation"

  1. You have to dispense with the Tanween at the end of your sentence. It is there in Holy Quran as a diacritic but is meant only when you avoid stopping on that very end ( attaching the last word of this sentence with the first word of the next one in one continuous style in recitation). May Allah Almighty bless you for your esteemed efforts

    ReplyDelete