Quran surah Ali 'Imran 130 (QS 3: 130) in arabic and english translation

Alquran english Ali 'Imran 130 (arabic: سورة آل عمران) revealed Medinan surah Ali 'Imran (Family of imran) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. Ali 'Imran is 3 surah (chapter) of the Quran, with 200 verses (ayat). this is QS 3:130 english translate.

Quran surah Ali 'Imran 130 image and Transliteration


quran image Ali 'Imran130

Ya ayyuha allatheena amanoo la takuloo alrriba adAAafan mudaAAafatan waittaqoo Allaha laAAallakum tuflihoona

 

Quran surah Ali 'Imran 130 in arabic text


يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَأْكُلُوا الرِّبَا أَضْعَافًا مُضَاعَفَةً ۖ وَاتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ



Quran surah Ali 'Imran 130 in english translation


Sahih International


(3:130) O you who have believed, do not consume usury, doubled and multiplied, but fear Allah that you may be successful.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,


(3:130) O you who believe! Eat not Riba (usury) doubled and multiplied, but fear Allah that you may be successful.

Mohammed Marmaduke William Pickthall


(3:130) O ye who believe! Devour not usury, doubling and quadrupling (the sum lent). Observe your duty to Allah, that ye may be successful.

Abdullah Yusuf Ali


(3:130) O ye who believe! Devour not usury, doubled and multiplied; but fear Allah; that ye may (really) prosper.

Mohammad Habib Shakir


(3:130) O you who believe! do not devour usury, making it double and redouble, and be careful of (your duty to) Allah, that you may be successful.

Dr. Ghali


(3:130) O you who have believed, do not eat riba, (i.e; usury; interest and other unlawful gains) doubled (and) redoubled, and be pious to Allah that possibly you would prosper.

Ali Unal


(3:130) O you who believe! Do not consume usury, doubled and redoubled; and act in piety, keeping from disobedience to Him, so that you may prosper (in both worlds).

Amatul Rahman Omar


(3:130) O you who believe! do not practise usury and interest involving multiple additions, and keep your duty to Allâh and take Him as a shield so that you may prosper.

Literal


(3:130) You, you those who believed, do not eat, the growth/increase/interest doubles doubled , and fear and obey God, maybe/perhaps you succeed/win.

Ahmed Ali


(3:130) O you who believe, do not practice usury, charging doubled and redoubled (interest); but have fear of God: you may well attain your goal.

A. J. Arberry


(3:130) O believers, devour not usury, doubled and redoubled, and fear you God; haply so you will prosper.

Abdul Majid Daryabadi


(3:130) O Ye who believe! devour not multiplied manifold; and fear usury, Allah, haply ye may fare well.

Maulana Mohammad Ali


(3:130) And to Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is in the earth. He forgives whom He pleases and chastises whom He pleases. And Allah is Forgiving, Merciful.

Muhammad Sarwar


(3:130) Believers, do not accept illegal interest in order to increase your wealth many times over. Have fear of God so that you will have everlasting happiness.

Hamid Abdul Aziz


(3:130) Avoid the fire which is prepared for the faithless,

Faridul Haque


(3:130) O People who Believe! Do not devour usury doubling and quadrupling it

Talal Itani


(3:130) O you who believe! Do not feed on usury, compounded over and over, and fear God, so that you may prosper.

Ahmed Raza Khan


(3:130) O People who Believe! Do not devour usury doubling and quadrupling it; and fear Allah, hoping that you achieve success.

Wahiduddin Khan


(3:130) Believers, do not devour usury multiplied many times over. Fear God, so that you may prosper,

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


(3:130) O you who believe! Do not consume Riba doubled and multiplied, but fear Allah that you may be successful.

Ali Quli Qarai


(3:130) O you who have faith! Do not exact usury, twofold and severalfold, and be wary of Allah so that you may be felicitous.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


(3:130) Believers, do not consume usury, doubled and redoubled, and fear Allah, in order that you shall prosper.

 

That is translated surah Ali 'Imran ayat 130 (QS 3: 130) in arabic and english text, may be useful.

0 Response to "Quran surah Ali 'Imran 130 (QS 3: 130) in arabic and english translation"

Post a Comment