Quran surah As Sajdah 7 (QS 32: 7) in arabic and english translation

Alquran english As Sajdah 7 (arabic: سورة السجدة) revealed Medinan surah As Sajdah (The Prostration) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. As Sajdah is 32 surah (chapter) of the Quran, with 30 verses (ayat). this is QS 32:7 english translate.

Quran surah As Sajdah 7 image and Transliteration


quran image As Sajdah7

Allathee ahsana kulla shayin khalaqahu wabadaa khalqa alinsani min teenin

 

Quran surah As Sajdah 7 in arabic text


الَّذِي أَحْسَنَ كُلَّ شَيْءٍ خَلَقَهُ ۖ وَبَدَأَ خَلْقَ الْإِنْسَانِ مِنْ طِينٍ



Quran surah As Sajdah 7 in english translation


Sahih International


(32:7) Who perfected everything which He created and began the creation of man from clay.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,


(32:7) Who made everything He has created good, and He began the creation of man from clay.

Mohammed Marmaduke William Pickthall


(32:7) Who made all things good which He created, and He began the creation of man from clay;

Abdullah Yusuf Ali


(32:7) He Who has made everything which He has created most good: He began the creation of man with (nothing more than) clay,

Mohammad Habib Shakir


(32:7) Who made good everything that He has created, and He began the creation of man from dust.

Dr. Ghali


(32:7) Who perfected in the fairest (shape) everything He created; and He began the creation of man of clay.

Ali Unal


(32:7) He Who makes excellent everything that He creates; and He originated the creation of humankind from clay.

Amatul Rahman Omar


(32:7) Who made perfectly well all that He created. And He originated the creation of a human being from clay.

Literal


(32:7) Who bettered every thing He created it, and He started/began the human`s/mankind`s creation from mud/clay .

Ahmed Ali


(32:7) Who made all things He created excellent; and first fashioned man from clay,

A. J. Arberry


(32:7) who has created all things well. And He originated the creation of man out of clay,

Abdul Majid Daryabadi


(32:7) Who hath made everything exceeding good which He hath created. And He originated the creation of man from clay;

Maulana Mohammad Ali


(32:7) He orders the Affair from the heaven to the earth

Muhammad Sarwar


(32:7) It is He Who created everything in the best manner and began the creation of the human being from clay.

Hamid Abdul Aziz


(32:7) This is the Knower of the unseen and the seen, the Mighty the Merciful,

Faridul Haque


(32:7) The One Who created all things excellent, and Who initiated the creation of man from clay.

Talal Itani


(32:7) He who perfected everything He created, and originated the creation of man from clay.

Ahmed Raza Khan


(32:7) The One Who created all things excellent, and Who initiated the creation of man from clay.

Wahiduddin Khan


(32:7) who gave everything its perfect form. He originated the creation of man from clay,

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


(32:7) Who made everything He has created good and He began the creation of man from clay.

Ali Quli Qarai


(32:7) who perfected everything that He created and commenced man’s creation from clay.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


(32:7) who perfected everything He created. He originated the creation of the human from clay,

 

That is translated surah As Sajdah ayat 7 (QS 32: 7) in arabic and english text, may be useful.

0 Response to "Quran surah As Sajdah 7 (QS 32: 7) in arabic and english translation"

Post a Comment