Quran surah Ar Ra'd 39 image and Transliteration
Yamhoo Allahu ma yashao wayuthbitu waAAindahu ommu alkitabi
Quran surah Ar Ra'd 39 in arabic text
يَمْحُو اللَّهُ مَا يَشَاءُ وَيُثْبِتُ ۖ وَعِنْدَهُ أُمُّ الْكِتَابِ
Quran surah Ar Ra'd 39 in english translation
Sahih International
(13:39) Allah eliminates what He wills or confirms, and with Him is the Mother of the Book.
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(13:39) Allah blots out what He wills and confirms (what He wills). And with Him is the Mother of the Book (Al-Lauh Al-Mahfuz)
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(13:39) Allah effaceth what He will, and establisheth (what He will), and with Him is the source of ordinance.
Abdullah Yusuf Ali
(13:39) Allah doth blot out or confirm what He pleaseth: with Him is the Mother of the Book.
Mohammad Habib Shakir
(13:39) Allah makes to pass away and establishes what He pleases, and with Him is the basis of the Book.
Dr. Ghali
(13:39) Allah erases whatever He decides and He makes firm (whatever He decides), and in His Providence is the Essence (Literally: Mother) of the Book.
Ali Unal
(13:39) God effaces what He wills (of things and events He has created, and laws He has established), and He confirms and establishes (what He wills): with Him is the Mother of the Book.
Amatul Rahman Omar
(13:39) Allâh repeals (the law relating to punishment) what He will and He establishes and confirms (what He pleases) and with Him is the source and origin of all laws and commandments.
Literal
(13:39) God eliminates/erases what He wills/wants, and He affirms/strengthens , and at Him (is) The Books` origin/mother.
Ahmed Ali
(13:39) God abrogates or confirms whatsoever He will, for He has with Him the Book of Books.
A. J. Arberry
(13:39) God blots out, and He establishes whatsoever He will; and with Him is the Essence of the Book.
Abdul Majid Daryabadi
(13:39) Allah abolisheth whatsoever He Will and keepeth; and with Him is the mother of the Book.
Maulana Mohammad Ali
(13:39) And certainly We sent messengers before thee and appointed for them wives and children. And it is not in (the power of) messenger to bring a sign except by Allah’s permission. For every term there is an appointment.
Muhammad Sarwar
(13:39) For every event God has ordained His decree. God establishes or effaces whatever He wants and with Him is the original of the Book.
Hamid Abdul Aziz
(13:39) Allah blots out what He will, or He establishes (what He wills); and with Him is the Mother of the Book (or Source of Ordinances).
Faridul Haque
(13:39) Allah erases and confirms whatever He wills
Talal Itani
(13:39) God abolishes whatever He wills, and He affirms. With Him is the source of the Scripture.
Ahmed Raza Khan
(13:39) Allah erases and confirms whatever He wills; and only with Him is the real script.
Wahiduddin Khan
(13:39) God abrogates or confirms what He pleases; with Him is the source of all commandments.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(13:39) Allah blots out what He wills and confirms (what He wills). And with Him is the Mother of the Book.
Ali Quli Qarai
(13:39) Allah effaces and confirms whatever He wishes and with Him is the Mother Book.
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(13:39) Allah blots out, and He establishes what He will. With Him is the Essence of the Book.
That is translated surah Ar Ra'd ayat 39 (QS 13: 39) in arabic and english text, may be useful.
0 Response to "Quran surah Ar Ra'd 39 (QS 13: 39) in arabic and english translation"
Post a Comment