Quran surah Ash shura 35 (QS 42: 35) in arabic and english translation

Alquran english Ash shura 35 (arabic: سورة الشورى) revealed Meccan surah Ash shura (The Consultation) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. Ash shura is 42 surah (chapter) of the Quran, with 53 verses (ayat). this is QS 42:35 english translate.

Quran surah Ash shura 35 image and Transliteration


quran image Ash shura35

WayaAAlama allatheena yujadiloona fee ayatina ma lahum min maheesin

 

Quran surah Ash shura 35 in arabic text


وَيَعْلَمَ الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِنَا مَا لَهُمْ مِنْ مَحِيصٍ



Quran surah Ash shura 35 in english translation


Sahih International


(42:35) And [that is so] those who dispute concerning Our signs may know that for them there is no place of escape.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,


(42:35) And those who dispute (polytheists, etc. with Our Messenger Muhammad SAW) as regards Our Ayat (proofs, signs, verses, etc. of Islamic Monotheism) may know that there is no place of refuge for them (from Allah's punishment).

Mohammed Marmaduke William Pickthall


(42:35) And that those who argue concerning Our revelations may know they have no refuge.

Abdullah Yusuf Ali


(42:35) But let those know, who dispute about Our Signs, that there is for them no way of escape.

Mohammad Habib Shakir


(42:35) And (that) those who dispute about Our communications may know; there is no place of refuge for them.

Dr. Ghali


(42:35) And that the ones who dispute concerning Our signs would know that in no way can they have any evasion.

Ali Unal


(42:35) Those who dispute concerning Our signs and Revelations should know that they have no (escape, nor any) place of refuge.

Amatul Rahman Omar


(42:35) (Yet He destroys them) so that those who dispute concerning Our teachings may know that there is no escape for them.

Literal


(42:35) And those who argue/dispute in Our verses/evidences know (there is) none from (an) escape/diversion for them.

Ahmed Ali


(42:35) Let those who dispute Our signs know that there is no way of escape for them.

A. J. Arberry


(42:35) and that those who dispute concerning Our signs may know they have no asylum.

Abdul Majid Daryabadi


(42:35) And those who dispute in respect of Our revelations may know that for them there is a place of shelter.

Maulana Mohammad Ali


(42:35) Or He causes them to perish for what they have earned, and He pardons much

Muhammad Sarwar


(42:35) He knows all those who dispute His revelations. They will find no way to escape from (His torment).

Hamid Abdul Aziz


(42:35) And that those who dispute about Our revelations may know that they have no refuge.

Faridul Haque


(42:35) And for those who dispute regarding Our signs to realise

Talal Itani


(42:35) Those who dispute Our signs know that there is no asylum for them.

Ahmed Raza Khan


(42:35) And for those who dispute regarding Our signs to realise; that they do not have a place to escape to.

Wahiduddin Khan


(42:35) those who dispute Our signs shall learn that they have no escape.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


(42:35) And those who dispute as regards Our Ayat may know that there is no place of refuge for them.

Ali Quli Qarai


(42:35) Let those who dispute Our signs know that there is no escape for them.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


(42:35) Those who dispute Our verses may know that they have no asylum.

 

That is translated surah Ash shura ayat 35 (QS 42: 35) in arabic and english text, may be useful.

Related Posts :

0 Response to "Quran surah Ash shura 35 (QS 42: 35) in arabic and english translation"

Post a Comment