Quran surah Sad 21 image and Transliteration
Wahal ataka nabao alkhasmi ith tasawwaroo almihraba
Quran surah Sad 21 in arabic text
وَهَلْ أَتَاكَ نَبَأُ الْخَصْمِ إِذْ تَسَوَّرُوا الْمِحْرَابَ
Quran surah Sad 21 in english translation
Sahih International
(38:21) And has there come to you the news of the adversaries, when they climbed over the wall of [his] prayer chamber -
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(38:21) And has the news of the litigants reached you? When they climbed over the wall into (his) Mihrab (a praying place or a private room,).
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(38:21) And hath the story of the litigants come unto thee? How they climbed the wall into the royal chamber;
Abdullah Yusuf Ali
(38:21) Has the Story of the Disputants reached thee? Behold, they climbed over the wall of the private chamber;
Mohammad Habib Shakir
(38:21) And has there come to you the story of the litigants, when they made an entry into the private chamber by ascending over the walls?
Dr. Ghali
(38:21) And has the tiding of the adversaries come up to you? As they scaled the chamber,
Ali Unal
(38:21) Now, has the report of the litigants come to you, when they climbed over the wall into the royal chamber?
Amatul Rahman Omar
(38:21) Have you heard the news of the adversaries (of David) who scaled the rampart of the fortress (to take David unawares in his chamber)?
Literal
(38:21) Did information/news (of) the disputers/adversaries/arguers come to you, when they climbed/scaled the center of the house/center of the assembly ?
Ahmed Ali
(38:21) Have you heard of the litigants who jumped over the wall into his chamber?
A. J. Arberry
(38:21) Has the tiding of the dispute come to thee? When they scaled the Sanctuary,
Abdul Majid Daryabadi
(38:21) And hath the tidings of the contending parties reached thee, when they walled the apartment?
Maulana Mohammad Ali
(38:21) And We strengthened his kingdom and We gave him wisdom and a clear judgment.
Muhammad Sarwar
(38:21) Have you heard the news of the disputing parties who climbed the walls of the prayer room
Hamid Abdul Aziz
(38:21) And has there come to you the story of the Disputants (litigants), when they made an entry into the private chamber by ascending over the walls?
Faridul Haque
(38:21) And did the news of the two disputants reach you? When they scaled over the wall into Dawud™s mosque.
Talal Itani
(38:21) Has the story of the two disputants reached you? When they scaled the sanctuary?
Ahmed Raza Khan
(38:21) And did the news of the two disputants reach you? When they scaled over the wall into Dawud’s mosque.
Wahiduddin Khan
(38:21) Have you heard the story of the disputants who entered his chamber by climbing over the wall?
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(38:21) And has the news of the litigants reached you When they climbed over the wall into (his) Mihrab (private chamber of worship);
Ali Quli Qarai
(38:21) Has there not come to you the account of the contenders, when they scaled the wall into the sanctuary?
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(38:21) Has the news of the dispute reached you (Prophet Muhammad)? When they scaled the Sanctuary
That is translated surah Sad ayat 21 (QS 38: 21) in arabic and english text, may be useful.
0 Response to "Quran surah Sad 21 (QS 38: 21) in arabic and english translation"
Post a Comment