Quran surah Yusuf 89 image and Transliteration
Qala hal AAalimtum ma faAAaltum biyoosufa waakheehi ith antum jahiloona
Quran surah Yusuf 89 in arabic text
قَالَ هَلْ عَلِمْتُمْ مَا فَعَلْتُمْ بِيُوسُفَ وَأَخِيهِ إِذْ أَنْتُمْ جَاهِلُونَ
Quran surah Yusuf 89 in english translation
Sahih International
(12:89) He said, "Do you know what you did with Joseph and his brother when you were ignorant?"
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(12:89) He said: "Do you know what you did with Yusuf (Joseph) and his brother, when you were ignorant?"
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(12:89) He said: Know ye what ye did unto Joseph and his brother in your ignorance?
Abdullah Yusuf Ali
(12:89) He said: "Know ye how ye dealt with Joseph and his brother, not knowing (what ye were doing)?"
Mohammad Habib Shakir
(12:89) He said: Do you know how you treated Yusuf and his brother when you were ignorant?
Dr. Ghali
(12:89) He said, "Do you know what you committed (Literally: what you perfomed with) with Yusuf (Joseph) and his brother as you were ignorant?"
Ali Unal
(12:89) He said: "Do you know what you did to Joseph and his brother at that time when you acted as if ignorant (of right and wrong)?"
Amatul Rahman Omar
(12:89) (Joseph) said, `Are you aware what you did to Joseph and his brother (- Benjamin to involve him in trouble) in your ignorance?´
Literal
(12:89) He said: "Did you know what you made/did with Joseph and his brother, when you are lowly/ignorant ?"
Ahmed Ali
(12:89) , He said: "Do you know what you did to Joseph and his brother in your ignorance?"
A. J. Arberry
(12:89) He said, 'Are you aware of what you did with Joseph and his brother, when you were ignorant?'
Abdul Majid Daryabadi
(12:89) He said: remember ye that which ye did Unto Yusuf and his brother while ye were ignorant?
Maulana Mohammad Ali
(12:89) So when they came to him, they said: O chief, distress has afflicted us and our family, and we have brought scanty money, so give us full measure and be charitable to us. Surely Allah rewards the charitable.
Muhammad Sarwar
(12:89) Joseph asked them, "Do you know what you did to Joseph and his brother in your ignorance?"
Hamid Abdul Aziz
(12:89) And when they returned into his (Joseph´s) presence they said, "O exalted one! Misfortune has touched both us, and our families, and we have brought scanty capital. So give us full measure and treat it as charity; verily, Allah rewards the charitable."
Faridul Haque
(12:89) He said, "Are you aware of what you did to Yusuf and his brother when you were unwise?"
Talal Itani
(12:89) He said, Do you realize what you did with Joseph and his brother, in your ignorance?
Ahmed Raza Khan
(12:89) He said, Are you aware of what you did to Yusuf and his brother when you were unwise?
Wahiduddin Khan
(12:89) He said, "Are you aware of what you did to Joseph and his brother in ignorance?"
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(12:89) He said: "Do you know what you did with Yusuf and his brother, when you were ignorant"
Ali Quli Qarai
(12:89) He said, Have you realized what you did to Joseph and his brother, when you were senseless?
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(12:89) Do you know' he replied, 'what you did to Joseph and his brother in your ignorance'
That is translated surah Yusuf ayat 89 (QS 12: 89) in arabic and english text, may be useful.
0 Response to "Quran surah Yusuf 89 (QS 12: 89) in arabic and english translation"
Post a Comment