Quran surah Al 'Alaq 17 (QS 96: 17) in arabic and english translation

Alquran english Al 'Alaq 17 (arabic: سورة الـعلق) revealed Meccan surah Al 'Alaq (The Clinging Clot) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. Al 'Alaq is 96 surah (chapter) of the Quran, with 19 verses (ayat). this is QS 96:17 english translate.

Quran surah Al 'Alaq 17 image and Transliteration


quran image Al 'Alaq17

FalyadAAu nadiyahu

 

Quran surah Al 'Alaq 17 in arabic text


فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ



Quran surah Al 'Alaq 17 in english translation


Sahih International


(96:17) Then let him call his associates;

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,


(96:17) Then, let him call upon his council (of helpers),

Mohammed Marmaduke William Pickthall


(96:17) Then let him call upon his henchmen!

Abdullah Yusuf Ali


(96:17) Then, let him call (for help) to his council (of comrades):

Mohammad Habib Shakir


(96:17) Then let him summon his council,

Dr. Ghali


(96:17) So let him call upon his assembly!

Ali Unal


(96:17) Then let him summon (to his help his) council,

Amatul Rahman Omar


(96:17) Then let him call members of his association.

Literal


(96:17) So he should call his caller.

Ahmed Ali


(96:17) So let him call his associates,

A. J. Arberry


(96:17) So let him call on his concourse!

Abdul Majid Daryabadi


(96:17) Then, let him call his assembly,

Maulana Mohammad Ali


(96:17) We will summon the braves of the army.

Muhammad Sarwar


(96:17) Let him call on his associates for help

Hamid Abdul Aziz


(96:17) So let him call his council (or comrades):

Faridul Haque


(96:17) So let him now call his gang!

Talal Itani


(96:17) Let him call on his gang.

Ahmed Raza Khan


(96:17) So let him now call his gang!

Wahiduddin Khan


(96:17) Then let him call his associates;

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


(96:17) Then let him call upon his council.

Ali Quli Qarai


(96:17) Then let him call out his gang!

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


(96:17) So, let him call upon his way!

 

That is translated surah Al 'Alaq ayat 17 (QS 96: 17) in arabic and english text, may be useful.

0 Response to "Quran surah Al 'Alaq 17 (QS 96: 17) in arabic and english translation"

Post a Comment