Quran surah Al Muddaththir 26 image and Transliteration
Saosleehi saqara
Quran surah Al Muddaththir 26 in arabic text
سَأُصْلِيهِ سَقَرَ
Quran surah Al Muddaththir 26 in english translation
Sahih International
(74:26) I will drive him into Saqar.
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(74:26) I will cast him into Hell-fire
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(74:26) Him shall I fling unto the burning.
Abdullah Yusuf Ali
(74:26) Soon will I cast him into Hell-Fire!
Mohammad Habib Shakir
(74:26) I will cast him into hell.
Dr. Ghali
(74:26) I shall soon roast him in Saqar.
Ali Unal
(74:26) I will make him enter a pit of Hell.
Amatul Rahman Omar
(74:26) Soon I shall cast him into the Hell-fire.
Literal
(74:26) I will roast/make him suffer Hell .
Ahmed Ali
(74:26) I will cast him into the fire of Hell.
A. J. Arberry
(74:26) I shall surely roast him in Sakar;
Abdul Majid Daryabadi
(74:26) Anon shall I roast him into the Scorching Fire.
Maulana Mohammad Ali
(74:26) I will cast him into hell.
Muhammad Sarwar
(74:26) I shall make him suffer the torment of hell.
Hamid Abdul Aziz
(74:26) Soon will I cast him into the burning (Hell-fire).
Faridul Haque
(74:26) I will soon fling him into hell.
Talal Itani
(74:26) I will roast him in Saqar.
Ahmed Raza Khan
(74:26) I will soon fling him into hell.
Wahiduddin Khan
(74:26) Soon I will cast him into hell.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(74:26) I will cast him into Saqar.
Ali Quli Qarai
(74:26) Soon I will cast him into Saqar.
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(74:26) I will surely roast him in the Scorching.
That is translated surah Al Muddaththir ayat 26 (QS 74: 26) in arabic and english text, may be useful.
0 Response to "Quran surah Al Muddaththir 26 (QS 74: 26) in arabic and english translation"
Post a Comment