Quran surah Al Mulk 2 image and Transliteration
Allathee khalaqa almawta waalhayata liyabluwakum ayyukum ahsanu AAamalan wahuwa alAAazeezu alghafooru
Quran surah Al Mulk 2 in arabic text
الَّذِي خَلَقَ الْمَوْتَ وَالْحَيَاةَ لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا ۚ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْغَفُورُ
Quran surah Al Mulk 2 in english translation
Sahih International
(67:2) [He] who created death and life to test you [as to] which of you is best in deed - and He is the Exalted in Might, the Forgiving -
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(67:2) Who has created death and life, that He may test you which of you is best in deed. And He is the All-Mighty, the Oft-Forgiving;
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(67:2) Who hath created life and death that He may try you which of you is best in conduct; and He is the Mighty, the Forgiving,
Abdullah Yusuf Ali
(67:2) He Who created Death and Life, that He may try which of you is best in deed: and He is the Exalted in Might, Oft-Forgiving;-
Mohammad Habib Shakir
(67:2) Who created death and life that He may try you-- which of you is best in deeds; and He is the Mighty, the Forgiving,
Dr. Ghali
(67:2) Who created death and life to try you, whichever of you is fairest in deeds; and He is The Ever-Mighty, The Ever-Forgiving.
Ali Unal
(67:2) He Who has created death and life, so that He may try you (and demonstrate to yourselves) which of you is better in deeds; and He is the All-Glorious with irresistible might (Whose will none can frustrate), the All-Forgiving (Who forgives many of His servants’ sins so that they learn from being tested).
Amatul Rahman Omar
(67:2) It is He Who has created death and life so that He may reward you (after trying you as to) which of you excels in doing good deeds. He is the All-Mighty, the Great Protector.
Literal
(67:2) Who created the death/lifelessness and the life to test you which of you (is) better (in) deeds, and He is the glorious/mighty , the forgiving.
Ahmed Ali
(67:2) Who created death and life in order to try you to see who of you are best of deed. He is all-mighty and forgiving,
A. J. Arberry
(67:2) who created death and life, that He might try you which of you is fairest in works; and He is the All-mighty, the All-forgiving --
Abdul Majid Daryabadi
(67:2) Who hath created death and life that He might prove you, as to which of you is excellent in work. And He is the Mighty, the Forgiver.
Maulana Mohammad Ali
(67:2) Then turn the eye again and again -- thy look will return to thee confused, while it is fatigued.
Muhammad Sarwar
(67:2) It is He who has created death and life to put you to the test and see which of you is most virtuous in your deeds. He is Majestic and All-forgiving.
Hamid Abdul Aziz
(67:2) Who created death and life that He may try you as to which of you is best in conduct; and He is the Mighty, the Forgiving,
Faridul Haque
(67:2) The One Who created death and life to test you - who among you has the better deeds
Talal Itani
(67:2) He who created death and life—to test you—as to which of you is better in conduct. He is the Almighty, the Forgiving.
Ahmed Raza Khan
(67:2) The One Who created death and life to test you – who among you has the better deeds; and He only is the Most Honourable, the Oft Forgiving.
Wahiduddin Khan
(67:2) He created death and life so that He might test you, and find out which of you is best in conduct. He is the Mighty, the Most Forgiving One.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(67:2) Who has created death and life that He may test you which of you is best in deed. And He is the Almighty, the Oft-Forgiving;
Ali Quli Qarai
(67:2) He, who created death and life that He may test you [to see] which of you is best in conduct. And He is the All-mighty, the All-forgiving.
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(67:2) who created death and life that He might examine which of you is best in deeds, and He is the Almighty, the Forgiving,
That is translated surah Al Mulk ayat 2 (QS 67: 2) in arabic and english text, may be useful.
0 Response to "Quran surah Al Mulk 2 (QS 67: 2) in arabic and english translation"
Post a Comment