Quran surah Al Mulk 1 image and Transliteration
Tabaraka allathee biyadihi almulku wahuwa AAala kulli shayin qadeerun
Quran surah Al Mulk 1 in arabic text
تَبَارَكَ الَّذِي بِيَدِهِ الْمُلْكُ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
Quran surah Al Mulk 1 in english translation
Sahih International
(67:1) Blessed is He in whose hand is dominion, and He is over all things competent -
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(67:1) Blessed is He in Whose Hand is the dominion, and He is Able to do all things.
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(67:1) Blessed is He in Whose hand is the Sovereignty, and, He is Able to do all things.
Abdullah Yusuf Ali
(67:1) Blessed be He in Whose hands is Dominion; and He over all things hath Power;-
Mohammad Habib Shakir
(67:1) Blessed is He in Whose hand is the kingdom, and He has power over all things,
Dr. Ghali
(67:1) Supremely Blessed is He in Whose Hand is the Kingdom, and He is Ever-Determiner over everything.
Ali Unal
(67:1) Blessed and Supreme is He in Whose Hand is the Sovereignty; and He has full power over everything.
Amatul Rahman Omar
(67:1) Blessed is He Who holds complete Supreme power. He is the Possessor of prudential power to do every desired thing.
Literal
(67:1) Blessed who with His hand (is) the ownership/kingdom , and He is on every thing capable/able.
Ahmed Ali
(67:1) BLESSED BE HE who holds the (reins of) Kingship in His hand, who has power over everything,
A. J. Arberry
(67:1) Blessed be He in whose hand is the Kingdom -- He is powerful over everything --
Abdul Majid Daryabadi
(67:1) Blest be He in whose hand is the dominion, and He is over everything Potent.
Maulana Mohammad Ali
(67:1) Who created the seven heavens alike. Thou seest no incongruity in the creation of the Beneficent. Then look again: Canst thou see any disorder?
Muhammad Sarwar
(67:1) Blessed is He in whose hands is the Kingdom and who has power over all things.
Hamid Abdul Aziz
(67:1) Blessed is He in Whose hand is the Sovereignty, and He has power to do all things,
Faridul Haque
(67:1) Most Auspicious is He in Whose control is the entire kingship
Talal Itani
(67:1) Blessed is He in whose hand is the sovereignty, and Who has power over everything.
Ahmed Raza Khan
(67:1) Most Auspicious is He in Whose control is the entire kingship; and He is Able to do all things.
Wahiduddin Khan
(67:1) Blessed is He in whose hand is the Kingdom: He has power over all things;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(67:1) Blessed be He in Whose Hand is the dominion; and He is Able to do all things.
Ali Quli Qarai
(67:1) Blessed is He in whose hands is all sovereignty, and He has power over all things.
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(67:1) Blessed be He in whose Hand is the Kingdom, He is powerful over all things,
That is translated surah Al Mulk ayat 1 (QS 67: 1) in arabic and english text, may be useful.
0 Response to "Quran surah Al Mulk 1 (QS 67: 1) in arabic and english translation"
Post a Comment