Quran surah Al Muminun 15 image and Transliteration
Thumma innakum baAAda thalika lamayyitoona
Quran surah Al Muminun 15 in arabic text
ثُمَّ إِنَّكُمْ بَعْدَ ذَٰلِكَ لَمَيِّتُونَ
Quran surah Al Muminun 15 in english translation
Sahih International
(23:15) Then indeed, after that you are to die.
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(23:15) After that, surely, you will die.
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(23:15) Then lo! after that ye surely die.
Abdullah Yusuf Ali
(23:15) After that, at length ye will die
Mohammad Habib Shakir
(23:15) Then after that you will most surely die.
Dr. Ghali
(23:15) Thereafter surely after that you will indeed die (Literally: be dead)
Ali Unal
(23:15) Then, after all this, you are bound to die.
Amatul Rahman Omar
(23:15) Then as you have passed (these seven stages of physical creation parallel to the above seven spiritual stages) you are heading towards death.
Literal
(23:15) Then that you are after that dying (E) .
Ahmed Ali
(23:15) And then you will certainly die,
A. J. Arberry
(23:15) Then after that you shall surely die,
Abdul Majid Daryabadi
(23:15) Then verily, thereafter, ye are sure to die.
Maulana Mohammad Ali
(23:15) Then We make the life-germ a clot, then We make the clot a lump of flesh, then We make (in) the lump of flesh bones, then We clothe the bones with flesh, then We cause it to grow into another creation. So blessed be Allah, the Best of creators!
Muhammad Sarwar
(23:15) Thereafter you will certainly die
Hamid Abdul Aziz
(23:15) Then We made the drop into a clot, and We made the clot into a lump (foetus); then We made the lump into bone, and We clothed the bone with flesh; then We produced from it another creature. Blessed be Allah, the best of Creators.
Faridul Haque
(23:15) Then after that, certainly all of you are to die.
Talal Itani
(23:15) Then, after that, you will die.
Ahmed Raza Khan
(23:15) Then after that, certainly all of you are to die.
Wahiduddin Khan
(23:15) after this you shall surely die.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(23:15) After that, surely you will die.
Ali Quli Qarai
(23:15) Then indeed you die after that.
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(23:15) After that you shall surely die,
That is translated surah Al Muminun ayat 15 (QS 23: 15) in arabic and english text, may be useful.
0 Response to "Quran surah Al Muminun 15 (QS 23: 15) in arabic and english translation"
Post a Comment