Quran surah Al Qiyamah 40 image and Transliteration
Alaysa thalika biqadirin AAala an yuhyiya almawta
Quran surah Al Qiyamah 40 in arabic text
أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَنْ يُحْيِيَ الْمَوْتَىٰ
Quran surah Al Qiyamah 40 in english translation
Sahih International
(75:40) Is not that [Creator] Able to give life to the dead?
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(75:40) Is not He (Allah Who does that), Able to give life to the dead? (Yes! He is Able to do all things).
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(75:40) Is not He (Who doeth so) Able to bring the dead to life?
Abdullah Yusuf Ali
(75:40) Has not He, (the same), the power to give life to the dead?
Mohammad Habib Shakir
(75:40) Is not He able to give life to the dead?
Dr. Ghali
(75:40) Is He (Literally: That) not (always) Determiner over giving life to the dead?
Ali Unal
(75:40) Is not He (Who does that, equally) able to bring the dead back to life?
Amatul Rahman Omar
(75:40) Has not such a One (Who creates from an inanimate source) the power of raising the (physically and spiritually) dead to life.
Literal
(75:40) Is not that with capable/able on that He revives/makes alive the deads?448
Ahmed Ali
(75:40) Cannot such as He bring the dead to life?
A. J. Arberry
(75:40) What, is He not able to quicken the dead?
Abdul Majid Daryabadi
(75:40) Is not That One then Able to quicken the dead?
Maulana Mohammad Ali
(75:40) Is not He powerful to give life to the dead?
Muhammad Sarwar
(75:40) Does He then not have the power to bring the dead back to life?
Hamid Abdul Aziz
(75:40) Is not He able to give life to the dead?
Faridul Haque
(75:40) So will He, Who has done all this, not be able to revive the dead?
Talal Itani
(75:40) Is He not Able to revive the dead?
Ahmed Raza Khan
(75:40) So will He, Who has done all this, not be able to revive the dead?
Wahiduddin Khan
(75:40) Then is He not able to bring the dead back to life?
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(75:40) Is it not so then, that He would be able to give life to the dead
Ali Quli Qarai
(75:40) Is not [someone like] that able to revive the dead?
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(75:40) What, is He then unable to revive the dead?
That is translated surah Al Qiyamah ayat 40 (QS 75: 40) in arabic and english text, may be useful.
0 Response to "Quran surah Al Qiyamah 40 (QS 75: 40) in arabic and english translation"
Post a Comment