Quran surah Ar Rum 6 (QS 30: 6) in arabic and english translation

Alquran english Ar Rum 6 (arabic: سورة الروم) revealed Meccan surah Ar Rum (The Romans) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. Ar Rum is 30 surah (chapter) of the Quran, with 60 verses (ayat). this is QS 30:6 english translate.

Quran surah Ar Rum 6 image and Transliteration


quran image Ar Rum6

WaAAda Allahi la yukhlifu Allahu waAAdahu walakinna akthara alnnasi la yaAAlamoona

 

Quran surah Ar Rum 6 in arabic text


وَعْدَ اللَّهِ ۖ لَا يُخْلِفُ اللَّهُ وَعْدَهُ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ



Quran surah Ar Rum 6 in english translation


Sahih International


(30:6) [It is] the promise of Allah. Allah does not fail in His promise, but most of the people do not know.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,


(30:6) (It is) a Promise of Allah (i.e. Allah will give victory to the Romans against the Persians), and Allah fails not in His Promise, but most of men know not.

Mohammed Marmaduke William Pickthall


(30:6) It is a promise of Allah. Allah faileth not His promise, but most of mankind know not.

Abdullah Yusuf Ali


(30:6) (It is) the promise of Allah. Never does Allah depart from His promise: but most men understand not.

Mohammad Habib Shakir


(30:6) (This is) Allah's promise! Allah will not fail His promise, but most people do not know.

Dr. Ghali


(30:6) The promise of Allah! Allah does not fail His promise, but most of mankind do not know.

Ali Unal


(30:6) (This is) God’s promise. God never fails His promise, but most people do not know this (as they have no true knowledge about God).

Amatul Rahman Omar


(30:6) (This is) Allâh´s promise. It is far from Allâh to break His promise. Yet most of the people do not know (this).

Literal


(30:6) God`s promise, God does not break His promise and but most of the people do not know.

Ahmed Ali


(30:6) It is a promise of God; and God does not go back on His promise. Yet most men do not understand:

A. J. Arberry


(30:6) The promise of God! God fails not His promise, but most men do not know it.

Abdul Majid Daryabadi


(30:6) This is Allah's promise; and Allah faileth not His promise. Yet most men know not.

Maulana Mohammad Ali


(30:6) Within nine years. Allah’s is the command before an after. And on that day the believers will rejoice

Muhammad Sarwar


(30:6) This is the promise of God. God does not ignore His promise, but many people do not know.

Hamid Abdul Aziz


(30:6) With the help of Allah; He helps whom He pleases; and He is the Mighty, the Merciful.

Faridul Haque


(30:6) The promise of Allah

Talal Itani


(30:6) The promise of God—God never breaks His promise, but most people do not know.

Ahmed Raza Khan


(30:6) The promise of Allah; Allah does not renege on His promise, but most people do not know.

Wahiduddin Khan


(30:6) [This is] God's promise. Never does God fail to fulfil His promise -- but most people do not know this;

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


(30:6) A promise from Allah, and Allah fails not in His promise, but most men know not.

Ali Quli Qarai


(30:6) [This is] a promise of Allah: Allah does not break His promise, but most people do not know.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


(30:6) The promise of Allah! Allah does not fail His promise, yet most people do not know.

 

That is translated surah Ar Rum ayat 6 (QS 30: 6) in arabic and english text, may be useful.

Related Posts :

0 Response to "Quran surah Ar Rum 6 (QS 30: 6) in arabic and english translation"

Post a Comment