Quran surah Ash Shu‘ara 34 image and Transliteration
Qala lilmalai hawlahu inna hatha lasahirun AAaleemun
Quran surah Ash Shu‘ara 34 in arabic text
قَالَ لِلْمَلَإِ حَوْلَهُ إِنَّ هَٰذَا لَسَاحِرٌ عَلِيمٌ
Quran surah Ash Shu‘ara 34 in english translation
Sahih International
(26:34) [Pharaoh] said to the eminent ones around him, "Indeed, this is a learned magician.
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(26:34) [Fir'aun (Pharaoh)] said to the chiefs around him: "Verily! This is indeed a well-versed sorcerer.
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(26:34) (Pharaoh) said unto the chiefs about him: Lo! this is verily a knowing wizard,
Abdullah Yusuf Ali
(26:34) (Pharaoh) said to the Chiefs around him: "This is indeed a sorcerer well-versed:
Mohammad Habib Shakir
(26:34) (Firon) said to the chiefs around him: Most surely this is a skillful magician,
Dr. Ghali
(26:34) He (Firaawn) said to the chiefs around him, "Surely this is indeed a knowledgeable sorcerer.
Ali Unal
(26:34) (The Pharaoh) said to the chiefs around him: "This is indeed a learned, skillful sorcerer,
Amatul Rahman Omar
(26:34) (Pharaoh) said to the courtiers around him, `This (man) is surely a skilled sorcerer,
Literal
(26:34) He said to the nobles/assembly around/surrounding him, that, that (is) a knowledgeable magician/sorcerer (E):
Ahmed Ali
(26:34) The Pharaoh said to the chiefs around him: "He is certainly a clever magician.
A. J. Arberry
(26:34) Said he to the Council about him, 'Surely this man is a cunning sorcerer
Abdul Majid Daryabadi
(26:34) Fir'awn said unto the chiefs around him: verily this is a magician knowing.
Maulana Mohammad Ali
(26:34) And he drew forth his hand, and lo! it appeared white to the beholders.
Muhammad Sarwar
(26:34) The Pharaoh said to the people around him, "He is certainly a skillful magician.
Hamid Abdul Aziz
(26:34) And he plucked out his hand, and, behold, it was white to the spectators!
Faridul Haque
(26:34) Said Firaun to the court members around him, He is indeed an expert magician.
Talal Itani
(26:34) He said to the dignitaries around him, “This is a skilled magician.
Ahmed Raza Khan
(26:34) Said Firaun to the court members around him, “He is indeed an expert magician.”
Wahiduddin Khan
(26:34) Pharaoh said to the chiefs around him, "Surely this man is a skilful sorcerer.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(26:34) He said to the chiefs around him: "Verily, this is indeed a well-versed sorcerer."
Ali Quli Qarai
(26:34) He said to the elite [who stood] around him, ‘This is indeed an expert magician
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(26:34) This', said he (Pharaoh) to his Council, 'is a cunning sorcerer
That is translated surah Ash Shu‘ara ayat 34 (QS 26: 34) in arabic and english text, may be useful.
0 Response to "Quran surah Ash Shu‘ara 34 (QS 26: 34) in arabic and english translation"
Post a Comment