Quran surah Ash Shu‘ara 34 (QS 26: 34) in arabic and english translation

Alquran english Ash Shu‘ara 34 (arabic: سورة الشعراء) revealed Meccan surah Ash Shu‘ara (The Poets) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. Ash Shu‘ara is 26 surah (chapter) of the Quran, with 227 verses (ayat). this is QS 26:34 english translate.

Quran surah Ash Shu‘ara 34 image and Transliteration


quran image Ash Shu‘ara34

Qala lilmalai hawlahu inna hatha lasahirun AAaleemun

 

Quran surah Ash Shu‘ara 34 in arabic text


قَالَ لِلْمَلَإِ حَوْلَهُ إِنَّ هَٰذَا لَسَاحِرٌ عَلِيمٌ



Quran surah Ash Shu‘ara 34 in english translation


Sahih International


(26:34) [Pharaoh] said to the eminent ones around him, "Indeed, this is a learned magician.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,


(26:34) [Fir'aun (Pharaoh)] said to the chiefs around him: "Verily! This is indeed a well-versed sorcerer.

Mohammed Marmaduke William Pickthall


(26:34) (Pharaoh) said unto the chiefs about him: Lo! this is verily a knowing wizard,

Abdullah Yusuf Ali


(26:34) (Pharaoh) said to the Chiefs around him: "This is indeed a sorcerer well-versed:

Mohammad Habib Shakir


(26:34) (Firon) said to the chiefs around him: Most surely this is a skillful magician,

Dr. Ghali


(26:34) He (Firaawn) said to the chiefs around him, "Surely this is indeed a knowledgeable sorcerer.

Ali Unal


(26:34) (The Pharaoh) said to the chiefs around him: "This is indeed a learned, skillful sorcerer,

Amatul Rahman Omar


(26:34) (Pharaoh) said to the courtiers around him, `This (man) is surely a skilled sorcerer,

Literal


(26:34) He said to the nobles/assembly around/surrounding him, that, that (is) a knowledgeable magician/sorcerer (E):

Ahmed Ali


(26:34) The Pharaoh said to the chiefs around him: "He is certainly a clever magician.

A. J. Arberry


(26:34) Said he to the Council about him, 'Surely this man is a cunning sorcerer

Abdul Majid Daryabadi


(26:34) Fir'awn said unto the chiefs around him: verily this is a magician knowing.

Maulana Mohammad Ali


(26:34) And he drew forth his hand, and lo! it appeared white to the beholders.

Muhammad Sarwar


(26:34) The Pharaoh said to the people around him, "He is certainly a skillful magician.

Hamid Abdul Aziz


(26:34) And he plucked out his hand, and, behold, it was white to the spectators!

Faridul Haque


(26:34) Said Firaun to the court members around him, He is indeed an expert magician.

Talal Itani


(26:34) He said to the dignitaries around him, “This is a skilled magician.

Ahmed Raza Khan


(26:34) Said Firaun to the court members around him, “He is indeed an expert magician.”

Wahiduddin Khan


(26:34) Pharaoh said to the chiefs around him, "Surely this man is a skilful sorcerer.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


(26:34) He said to the chiefs around him: "Verily, this is indeed a well-versed sorcerer."

Ali Quli Qarai


(26:34) He said to the elite [who stood] around him, ‘This is indeed an expert magician

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


(26:34) This', said he (Pharaoh) to his Council, 'is a cunning sorcerer

 

That is translated surah Ash Shu‘ara ayat 34 (QS 26: 34) in arabic and english text, may be useful.

Related Posts :

0 Response to "Quran surah Ash Shu‘ara 34 (QS 26: 34) in arabic and english translation"

Post a Comment