Quran surah Fussilat 2 image and Transliteration
Tanzeelun mina alrrahmani alrraheemi
Quran surah Fussilat 2 in arabic text
تَنْزِيلٌ مِنَ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
Quran surah Fussilat 2 in english translation
Sahih International
(41:2) [This is] a revelation from the Entirely Merciful, the Especially Merciful -
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(41:2) A revelation from Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful.
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(41:2) A revelation from the Beneficent, the Merciful,
Abdullah Yusuf Ali
(41:2) A Revelation from (Allah), Most Gracious, Most Merciful;-
Mohammad Habib Shakir
(41:2) A revelation from the Beneficent, the Merciful Allah:
Dr. Ghali
(41:2) A successive sending down from The All-Merciful, The Ever-Merciful.
Ali Unal
(41:2) (This is) the Book being sent down in parts from the All-Merciful (Who embraces all beings with His Mercy), the All-Compassionate (Who has special mercy for the believers).
Amatul Rahman Omar
(41:2) The compilation and orderly arrangement (of this Qur´ân) proceeds from the Most Gracious, the Ever Merciful (God).
Literal
(41:2) Descent from the merciful, the most merciful.
Ahmed Ali
(41:2) A revelation from the most benevolent, ever-merciful,
A. J. Arberry
(41:2) A sending down from the Merciful, the Compassionate.
Abdul Majid Daryabadi
(41:2) This is a revelation from the Compassionate, the Merciful -
Maulana Mohammad Ali
(41:2) Beneficent God!
Muhammad Sarwar
(41:2) This is the revelations from the Beneficent, Merciful God.
Hamid Abdul Aziz
(41:2) A revelation from the Beneficent, the Merciful.
Faridul Haque
(41:2) This (Qur™an) is sent down from the Most Gracious, the Most Merciful.
Talal Itani
(41:2) A revelation from the Most Gracious, the Most Merciful.
Ahmed Raza Khan
(41:2) This (Qur’an) is sent down from the Most Gracious, the Most Merciful.
Wahiduddin Khan
(41:2) A revelation from [God], the Most Gracious, the Most Merciful --
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(41:2) A revelation from the Most Gracious, the Most Merciful.
Ali Quli Qarai
(41:2) A [gradually] sent down [revelation] from the All-beneficent, the All-merciful,
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(41:2) A sending down from the Merciful, the Most Merciful.
That is translated surah Fussilat ayat 2 (QS 41: 2) in arabic and english text, may be useful.
0 Response to "Quran surah Fussilat 2 (QS 41: 2) in arabic and english translation"
Post a Comment