Quran surah An Naba' 2 image and Transliteration
AAani alnnabai alAAatheemi
Quran surah An Naba' 2 in arabic text
عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ
Quran surah An Naba' 2 in english translation
Sahih International
(78:2) About the great news -
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(78:2) About the great news, (i.e. Islamic Monotheism, the Quran, which Prophet Muhammad (Peace be upon him) brought and the Day of Resurrection, etc.),
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(78:2) (It is) of the awful tidings,
Abdullah Yusuf Ali
(78:2) Concerning the Great News,
Mohammad Habib Shakir
(78:2) About the great event,
Dr. Ghali
(78:2) Of the tremendous tidings, (The Arabic word is singular).
Ali Unal
(78:2) About the awesome tidings,
Amatul Rahman Omar
(78:2) (Is it) about the greatly important and very useful announcement leading to knowledge
Literal
(78:2) About the information/news the great.
Ahmed Ali
(78:2) (Is it) of the great announcement
A. J. Arberry
(78:2) Of the mighty tiding
Abdul Majid Daryabadi
(78:2) Of the mighty Announcement,
Maulana Mohammad Ali
(78:2) About which they differ.
Muhammad Sarwar
(78:2) They quarrel about the great news
Hamid Abdul Aziz
(78:2) About the Great News,
Faridul Haque
(78:2) About the great tidings!
Talal Itani
(78:2) About the Great Event.
Ahmed Raza Khan
(78:2) About the great tidings!
Wahiduddin Khan
(78:2) About the awesome tidings [of resurrection]
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(78:2) About the great news,
Ali Quli Qarai
(78:2) [Is it] about the Great Tiding,
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(78:2) About the Great News
That is translated surah An Naba' ayat 2 (QS 78: 2) in arabic and english text, may be useful.
0 Response to "Quran surah An Naba' 2 (QS 78: 2) in arabic and english translation"
Post a Comment