Quran surah An Nisa 67 (QS 4: 67) in arabic and english translation

Alquran english An Nisa 67 (arabic: سورة النساء) revealed Medinan surah An Nisa (The women) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. An Nisa is 4 surah (chapter) of the Quran, with 176 verses (ayat). this is QS 4:67 english translate.

Quran surah An Nisa 67 image and Transliteration


quran image An Nisa67

Waithan laataynahum min ladunna ajran AAatheeman

 

Quran surah An Nisa 67 in arabic text


وَإِذًا لَآتَيْنَاهُمْ مِنْ لَدُنَّا أَجْرًا عَظِيمًا



Quran surah An Nisa 67 in english translation


Sahih International


(4:67) And then We would have given them from Us a great reward.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,


(4:67) And indeed We should then have bestowed upon them a great reward from Ourselves.

Mohammed Marmaduke William Pickthall


(4:67) And then We should bestow upon them from Our presence an immense reward,

Abdullah Yusuf Ali


(4:67) And We should then have given them from our presence a great reward;

Mohammad Habib Shakir


(4:67) And then We would certainly have given them from Ourselves a great reward.

Dr. Ghali


(4:67) And indeed, We would have brought them from very close to Us a magnificent reward.

Ali Unal


(4:67) And then We would surely have granted them from Our Presence a tremendous reward;

Amatul Rahman Omar


(4:67) And in that case We could certainly have bestowed upon them from Ourself a great reward

Literal


(4:67) And then We would have given them from at Us a great reward.

Ahmed Ali


(4:67) And We would have bestowed on them a great reward of Our own,

A. J. Arberry


(4:67) and then We surely would have given them from Us a mighty wage,

Abdul Majid Daryabadi


(4:67) And then We would surely have vouchsafed unto them from Our presence a mighty hire.

Maulana Mohammad Ali


(4:67) And if We had enjoined them, Lay down your lives or go forth from your homes, they would not have done it except a few of them. And if they had done what they are exhorted to do, it would certainly have been better for them and more strengthening:

Muhammad Sarwar


(4:67) We would have given them a great reward

Hamid Abdul Aziz


(4:67) Whoever obeys Allah and the Messenger, these are in the company of those unto whom Allah has shown favour, of the prophets and saints and martyrs and the righteous; - the fairest company are they.

Faridul Haque


(4:67) And were it so, We would bestow upon them a great reward from Ourselves.

Talal Itani


(4:67) And We would have given them from Our presence a rich compensation.

Ahmed Raza Khan


(4:67) And were it so, We would bestow upon them a great reward from Ourselves.

Wahiduddin Khan


(4:67) and We would have given them a great reward of Our own,

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


(4:67) And indeed We would then have bestowed upon them a great reward from Ourselves.

Ali Quli Qarai


(4:67) Then We would surely have given them from Us a great reward,

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


(4:67) and then We would surely have given them from Our Own, a great wage,

 

That is translated surah An Nisa ayat 67 (QS 4: 67) in arabic and english text, may be useful.

Related Posts :

0 Response to "Quran surah An Nisa 67 (QS 4: 67) in arabic and english translation"

Post a Comment