Quran surah As Saffat 94 (QS 37: 94) in arabic and english translation

Alquran english As Saffat 94 (arabic: سورة الصّافّات) revealed Meccan surah As Saffat (Drawn Up In Ranks) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. As Saffat is 37 surah (chapter) of the Quran, with 182 verses (ayat). this is QS 37:94 english translate.

Quran surah As Saffat 94 image and Transliteration


quran image As Saffat94

Faaqbaloo ilayhi yaziffoona

 

Quran surah As Saffat 94 in arabic text


فَأَقْبَلُوا إِلَيْهِ يَزِفُّونَ



Quran surah As Saffat 94 in english translation


Sahih International


(37:94) Then the people came toward him, hastening.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,


(37:94) Then they (the worshippers of idols) came, towards him, hastening.

Mohammed Marmaduke William Pickthall


(37:94) And (his people) came toward him, hastening.

Abdullah Yusuf Ali


(37:94) Then came (the worshippers) with hurried steps, and faced (him).

Mohammad Habib Shakir


(37:94) So they (people) advanced towards him, hastening.

Dr. Ghali


(37:94) Then they (i.e; the disbelievers) came forward to him in a hurried procession.

Ali Unal


(37:94) Then, the other people headed towards him hurriedly.

Amatul Rahman Omar


(37:94) (Hearing this news) the people came running to him.

Literal


(37:94) So they (his nation) approached/came to him hurrying/hastening.

Ahmed Ali


(37:94) So the people descended upon him.

A. J. Arberry


(37:94) Then came the others to him hastening.

Abdul Majid Daryabadi


(37:94) Then they advanced toward him, hastening.

Maulana Mohammad Ali


(37:94) So he turned upon them, smiting with the right hand.

Muhammad Sarwar


(37:94) Thereupon the people came running to him.

Hamid Abdul Aziz


(37:94) So they (people) advanced towards him, hastening.

Faridul Haque


(37:94) So the disbelievers came running towards him.

Talal Itani


(37:94) And they came running towards him.

Ahmed Raza Khan


(37:94) So the disbelievers came running towards him.

Wahiduddin Khan


(37:94) His people came rushing towards him,

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


(37:94) Then they came hastily towards him.

Ali Quli Qarai


(37:94) They came running towards him.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


(37:94) Thereafter they (the people) came to him in haste.

 

That is translated surah As Saffat ayat 94 (QS 37: 94) in arabic and english text, may be useful.

0 Response to "Quran surah As Saffat 94 (QS 37: 94) in arabic and english translation"

Post a Comment