Quran surah Hud 121 (QS 11: 121) in arabic and english translation

Alquran english Hud 121 (arabic: سورة هود) revealed Meccan surah Hud (Hud) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. Hud is 11 surah (chapter) of the Quran, with 123 verses (ayat). this is QS 11:121 english translate.

Quran surah Hud 121 image and Transliteration


quran image Hud121

Waqul lillatheena la yuminoona iAAmaloo AAala makanatikum inna AAamiloona

 

Quran surah Hud 121 in arabic text


وَقُلْ لِلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ اعْمَلُوا عَلَىٰ مَكَانَتِكُمْ إِنَّا عَامِلُونَ



Quran surah Hud 121 in english translation


Sahih International


(11:121) And say to those who do not believe, "Work according to your position; indeed, we are working.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,


(11:121) And say to those who do not believe: "Act according to your ability and way, We are acting (in our way).

Mohammed Marmaduke William Pickthall


(11:121) And say unto those who believe not: Act according to your power. Lo! We (too) are acting.

Abdullah Yusuf Ali


(11:121) Say to those who do not believe: "Do what ever ye can: We shall do our part;

Mohammad Habib Shakir


(11:121) And say to those who do not believe: Act according to your state; surely we too are acting.

Dr. Ghali


(11:121) And say to the ones who do not believe, "Act according to (Literally: do according to) your situation; surely we are (also) acting,

Ali Unal


(11:121) Say to those who do not believe: "Do all that may be within your power, while we too are doing (our task).

Amatul Rahman Omar


(11:121) And say to those who do not believe, `Do your worst, we too are doing (Our best).

Literal


(11:121) And say to those who do not believe: "Make/do/work on your capacity/place/position, We are making/doing working."

Ahmed Ali


(11:121) Say to the infidels. "Act as best you can, we are acting too;

A. J. Arberry


(11:121) And say to the unbelievers: 'Act you according to your station; we are acting.

Abdul Majid Daryabadi


(11:121) And say thou unto those who believe not: work according to your condition verily We, going to work in our way.

Maulana Mohammad Ali


(11:121) And all We relate to thee of the account of the messengers is to strengthen thy heart therewith. And in this has come to thee the truth and an admonition and a reminder for the believers.

Muhammad Sarwar


(11:121) Tell the unbelievers, "Do as you wish and I will do as I believe.

Hamid Abdul Aziz


(11:121) And all that We relate to you of the stories of the Messengers in order that thereby We might make firm your heart. And herein has the truth come to you, an admonition and a reminder to the believers.

Faridul Haque


(11:121) And say to the disbelievers, "Keep on with your works in your places

Talal Itani


(11:121) And say to those who do not believe, “Act according to your ability; and so will we.”

Ahmed Raza Khan


(11:121) And say to the disbelievers, “Keep on with your works in your places; we are carrying out ours.”

Wahiduddin Khan


(11:121) Say to those who do not believe, you do things in your way and we are doing things in our way,

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


(11:121) And say to those who do not believe: "Act according to your ability and way, We are acting.

Ali Quli Qarai


(11:121) Say to those who do not have faith, ‘Act according to your ability; we too are acting.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


(11:121) Say to those who disbelieve: 'Do according to your station; we are doing according to our station'

 

That is translated surah Hud ayat 121 (QS 11: 121) in arabic and english text, may be useful.

0 Response to "Quran surah Hud 121 (QS 11: 121) in arabic and english translation"

Post a Comment