Quran surah An Naml 1 image and Transliteration
Taseen tilka ayatu alqurani wakitabin mubeenin
Quran surah An Naml 1 in arabic text
طس ۚ تِلْكَ آيَاتُ الْقُرْآنِ وَكِتَابٍ مُبِينٍ
Quran surah An Naml 1 in english translation
Sahih International
(27:1) Ta, Seen. These are the verses of the Qur'an and a clear Book
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(27:1) Ta-Sin. [These letters are one of the miracles of the Quran, and none but Allah (Alone) knows their meanings]. These are the Verses of the Quran, and (it is) a Book (that makes things) clear;
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(27:1) Ta. Sin. These are revelations of the Qur'an and a Scripture that maketh plain;
Abdullah Yusuf Ali
(27:1) These are verses of the Qur'an,-a book that makes (things) clear;
Mohammad Habib Shakir
(27:1) Ta Sin! These are the verses of the Quran and the Book that makes (things) clear
Dr. Ghali
(27:1) Ta Sin (These are the names of letters of the Arabic alphabet, and only Allah knows their meaning here).Those (Literally: that) are the ayat (Verses, signs) of the Qur'an and an Evident Book,
Ali Unal
(27:1) Ta. Sin. These are the Revelations of the Qur’an, (and) a Book clear in itself and clearly showing the truth;
Amatul Rahman Omar
(27:1) Tâ Sîn - I am the Benign, the All-Hearing (God). These are the verses of the Qur´ân, of the Book that tells the right from the wrong and makes (the truth) manifest.
Literal
(27:1) T S , those are the Koran`s verses/evidences , and a clear/evident Book .
Ahmed Ali
(27:1) TA SIN. THESE are the verses of the Qur'an, and collection of explicit laws,
A. J. Arberry
(27:1) Ta Sin. Those are the signs of the Koran and a Manifest Book,
Abdul Majid Daryabadi
(27:1) Ta. Sin. These are the verses of the Qur'an and a Book luminous.
Maulana Mohammad Ali
(27:1) And that they say that which they do not?
Muhammad Sarwar
(27:1) Ta. Sin. These are the verses of the Quran and of the illustrious Book
Hamid Abdul Aziz
(27:1) Save those who believe and do good works, and remember Allah much, and defend themselves after they are wronged. Those who do wrong will come to know with what a turn they shall be turned.
Faridul Haque
(27:1) Ta-Seen*
Talal Itani
(27:1) Ta, Seen. These are the Signs of the Quran—a book that makes things clear.
Ahmed Raza Khan
(27:1) Ta-Seen*; these are verses of the Qur’an and the clear Book. (Alphabets of the Arabic language – Allah, and to whomever he reveals, know their precise meanings.)
Wahiduddin Khan
(27:1) Ta Sin. These are verses from the Quran, a book that makes things clear;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(27:1) Ta Sin. These are the Ayat of the Qur'an, and (it is) a Book (that is) clear.
Ali Quli Qarai
(27:1) Ta, Seen. These are the signs of the Quran and a manifest Book,
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(27:1) TaSeen. Those are the verses of the Koran, a clear Book,
That is translated surah An Naml ayat 1 (QS 27: 1) in arabic and english text, may be useful.
0 Response to "Quran surah An Naml 1 (QS 27: 1) in arabic and english translation"
Post a Comment