Quran surah Sad 31 (QS 38: 31) in arabic and english translation

Alquran english Sad 31 (arabic: سورة ص) revealed Meccan surah Sad (The Letter Sad) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. Sad is 38 surah (chapter) of the Quran, with 88 verses (ayat). this is QS 38:31 english translate.

Quran surah Sad 31 image and Transliteration


quran image Sad31

Ith AAurida AAalayhi bialAAashiyyi alssafinatu aljiyadu

 

Quran surah Sad 31 in arabic text


إِذْ عُرِضَ عَلَيْهِ بِالْعَشِيِّ الصَّافِنَاتُ الْجِيَادُ



Quran surah Sad 31 in english translation


Sahih International


(38:31) [Mention] when there were exhibited before him in the afternoon the poised [standing] racehorses.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,


(38:31) When there were displayed before him, in the afternoon, well trained horses of the highest breed [for Jihad (holy fighting in Allah's Cause)].

Mohammed Marmaduke William Pickthall


(38:31) When there were shown to him at eventide lightfooted coursers

Abdullah Yusuf Ali


(38:31) Behold, there were brought before him, at eventide coursers of the highest breeding, and swift of foot;

Mohammad Habib Shakir


(38:31) When there were brought to him in the evening (horses) still when standing, swift when running--

Dr. Ghali


(38:31) As there were set (in parade) before him at nightfall light-footed (Literally: standing on three feet) coursers.

Ali Unal


(38:31) Once, in the afternoon, there were brought before him nobly-bred horses (trained for fighting in God’s cause, steady when standing, swift when running).

Amatul Rahman Omar


(38:31) (Think of the time) when towards the close of the day, steeds of the noblest breed and swift of foot were brought before him.

Literal


(38:31) When the horses standing on three legs and the edge of the fourth hoof touching the ground (of) the beautiful necks were displayed/exhibited/showed on (to) him at the evening/first darkness .

Ahmed Ali


(38:31) When they brought fleet-footed chargers in the evening to show him,

A. J. Arberry


(38:31) When in the evening were presented to him the standing steeds,

Abdul Majid Daryabadi


(38:31) Recall what time there were presented Unto him, at eventide, s coursers swift-footed.

Maulana Mohammad Ali


(38:31) And We gave to David Solomon. Most excellent the servant! Surely he ever turned (to Allah).

Muhammad Sarwar


(38:31) When the noble galloping horses were displayed to him one evening,

Hamid Abdul Aziz


(38:31) Lo! There were brought to him. in the evening, horses still when standing, swift when running.

Faridul Haque


(38:31) When fast footed steeds were presented to him at evening.

Talal Itani


(38:31) When the beautiful horses were paraded before him in the evening.

Ahmed Raza Khan


(38:31) When fast footed steeds were presented to him at evening.

Wahiduddin Khan


(38:31) When well-bred horses, which were fleet of foot were paraded before him near the close of day,

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


(38:31) When there were displayed before him, in the afternoon, well trained horses of the highest breed.

Ali Quli Qarai


(38:31) One evening when there were displayed before him prancing steeds,

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


(38:31) When his dressage steeds were presented to him in the evening,

 

That is translated surah Sad ayat 31 (QS 38: 31) in arabic and english text, may be useful.

Related Posts :

0 Response to "Quran surah Sad 31 (QS 38: 31) in arabic and english translation"

Post a Comment