Quran surah Ad Dhuha 1 image and Transliteration
Waaldduha
Quran surah Ad Dhuha 1 in arabic text
وَالضُّحَىٰ
Quran surah Ad Dhuha 1 in english translation
Sahih International
(93:1) By the morning brightness
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(93:1) By the forenoon (after sun-rise);
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(93:1) By the morning hours
Abdullah Yusuf Ali
(93:1) By the Glorious Morning Light,
Mohammad Habib Shakir
(93:1) I swear by the early hours of the day,
Dr. Ghali
(93:1) And (by) the forenoon,
Ali Unal
(93:1) By the forenoon,
Amatul Rahman Omar
(93:1) I call to witness the growing brightness of the forenoon,
Literal
(93:1) And/by the sunrise/daybreak .
Ahmed Ali
(93:1) I CALL TO witness the early hours of morning,
A. J. Arberry
(93:1) By the white forenoon
Abdul Majid Daryabadi
(93:1) By the morning brightness,
Maulana Mohammad Ali
(93:1) And the night when it is still! --
Muhammad Sarwar
(93:1) By the midday brightness
Hamid Abdul Aziz
(93:1) By the glorious morning light!
Faridul Haque
(93:1) By oath of the late morning,
Talal Itani
(93:1) By the morning light.
Ahmed Raza Khan
(93:1) By oath of the late morning,
Wahiduddin Khan
(93:1) By the glorious morning light;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(93:1) By the forenoon.
Ali Quli Qarai
(93:1) By the morning brightness,
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(93:1) By the midmorning,
That is translated surah Ad Dhuha ayat 1 (QS 93: 1) in arabic and english text, may be useful.
0 Response to "Quran surah Ad Dhuha 1 (QS 93: 1) in arabic and english translation"
Post a Comment