Quran surah Al Fajr 25 (QS 89: 25) in arabic and english translation

Alquran english Al Fajr 25 (arabic: سورة الفجر) revealed Meccan surah Al Fajr (The Break of Day) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. Al Fajr is 89 surah (chapter) of the Quran, with 30 verses (ayat). this is QS 89:25 english translate.

Quran surah Al Fajr 25 image and Transliteration


quran image Al Fajr25

Fayawmaithin la yuAAaththibu AAathabahu ahadun

 

Quran surah Al Fajr 25 in arabic text


فَيَوْمَئِذٍ لَا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ



Quran surah Al Fajr 25 in english translation


Sahih International


(89:25) So on that Day, none will punish [as severely] as His punishment,

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,


(89:25) So on that Day, none will punish as He will punish.

Mohammed Marmaduke William Pickthall


(89:25) None punisheth as He will punish on that day!

Abdullah Yusuf Ali


(89:25) For, that Day, His Chastisement will be such as none (else) can inflict,

Mohammad Habib Shakir


(89:25) But on that day shall no one chastise with (anything like) His chastisement,

Dr. Ghali


(89:25) So, upon that Day none will torment as He torments, (Literally: "as" His tormenting).

Ali Unal


(89:25) None can punish as He will punish on that Day;

Amatul Rahman Omar


(89:25) So on that day none but He shall execute His punishment,

Literal


(89:25) So (on) that day no one tortures His torture.

Ahmed Ali


(89:25) None can punish as He will punish on that day,

A. J. Arberry


(89:25) Upon that day none shall chastise as He chastises,

Abdul Majid Daryabadi


(89:25) Wherefore on that Day none shall torment with His torment.

Maulana Mohammad Ali


(89:25) And none can bind as He will bind on that day.

Muhammad Sarwar


(89:25) On that day the punishment of God and His detention will be unparalleled.

Hamid Abdul Aziz


(89:25) But on that Day none shall punish as He punishes,

Faridul Haque


(89:25) So on that day, no one punishes like He does!

Talal Itani


(89:25) On that Day, none will punish as He punishes.

Ahmed Raza Khan


(89:25) So on that day, no one punishes like He does!

Wahiduddin Khan


(89:25) On that Day no one will punish as He punishes,

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


(89:25) So on that Day none will punish as He will punish.

Ali Quli Qarai


(89:25) On that day none shall punish as He punishes,

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


(89:25) But on that Day none will punish as He (Allah) will punish,

 

That is translated surah Al Fajr ayat 25 (QS 89: 25) in arabic and english text, may be useful.

Related Posts :

0 Response to "Quran surah Al Fajr 25 (QS 89: 25) in arabic and english translation"

Post a Comment