Quran surah Al Balad 15 image and Transliteration
Yateeman tha maqrabatin
Quran surah Al Balad 15 in arabic text
يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ
Quran surah Al Balad 15 in english translation
Sahih International
(90:15) An orphan of near relationship
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(90:15) To an orphan near of kin.
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(90:15) An orphan near of kin,
Abdullah Yusuf Ali
(90:15) To the orphan with claims of relationship,
Mohammad Habib Shakir
(90:15) To an orphan, having relationship,
Dr. Ghali
(90:15) An orphan of (Literally: owning) near relationship,
Ali Unal
(90:15) An orphan near of kin,
Amatul Rahman Omar
(90:15) An orphan, near of kin,
Literal
(90:15) An orphan of a relation/near/close.
Ahmed Ali
(90:15) The orphan near in relationship,
A. J. Arberry
(90:15) to an orphan near of kin
Abdul Majid Daryabadi
(90:15) An orphan, of kin,
Maulana Mohammad Ali
(90:15) Or the poor man lying in the dust.
Muhammad Sarwar
(90:15) an orphaned relative
Hamid Abdul Aziz
(90:15) An orphan who is a kin,
Faridul Haque
(90:15) Of a related orphan,
Talal Itani
(90:15) An orphan near of kin.
Ahmed Raza Khan
(90:15) Of a related orphan,
Wahiduddin Khan
(90:15) of an orphaned relative
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(90:15) To an orphan near of kin.
Ali Quli Qarai
(90:15) an orphan among relatives
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(90:15) to an orphaned relative
That is translated surah Al Balad ayat 15 (QS 90: 15) in arabic and english text, may be useful.
0 Response to "Quran surah Al Balad 15 (QS 90: 15) in arabic and english translation"
Post a Comment