Quran surah Al Buruj 17 image and Transliteration
Hal ataka hadeethu aljunoodi
Quran surah Al Buruj 17 in arabic text
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ
Quran surah Al Buruj 17 in english translation
Sahih International
(85:17) Has there reached you the story of the soldiers -
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(85:17) Has the story reached you of the hosts,
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(85:17) Hath there come unto thee the story of the hosts
Abdullah Yusuf Ali
(85:17) Has the story reached thee, of the forces-
Mohammad Habib Shakir
(85:17) Has not there come to you the story of the hosts,
Dr. Ghali
(85:17) Has the discourse about the hosts come up to you,
Ali Unal
(85:17) Has there come to you the report of the hosts –
Amatul Rahman Omar
(85:17) There has reached you the account of the hosts
Literal
(85:17) Did the soldiers`/warriors` information/news come to you?
Ahmed Ali
(85:17) Has the story of the hordes
A. J. Arberry
(85:17) Hast thou received the story of the hosts,
Abdul Majid Daryabadi
(85:17) Hath there come Unto thee the story of the hosts-
Maulana Mohammad Ali
(85:17) Of Pharaoh and Thamud?
Muhammad Sarwar
(85:17) Have you not heard about the stories of the armies
Hamid Abdul Aziz
(85:17) Has there come to you the story of the Hosts
Faridul Haque
(85:17) Did the story of the armies reach you?
Talal Itani
(85:17) Has there come to you the story of the legions?
Ahmed Raza Khan
(85:17) Did the story of the armies reach you?
Wahiduddin Khan
(85:17) Have you not heard the story of the hosts
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(85:17) Has the story reached you of the hosts.
Ali Quli Qarai
(85:17) Did you receive the story of the hosts
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(85:17) Has it come to you the story of the hosts
That is translated surah Al Buruj ayat 17 (QS 85: 17) in arabic and english text, may be useful.
0 Response to "Quran surah Al Buruj 17 (QS 85: 17) in arabic and english translation"
Post a Comment