Quran surah Al Ma'arij 29 (QS 70: 29) in arabic and english translation

Alquran english Al Ma'arij 29 (arabic: سورة الـمعارج) revealed Meccan surah Al Ma'arij (The Ways of Ascent) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. Al Ma'arij is 70 surah (chapter) of the Quran, with 44 verses (ayat). this is QS 70:29 english translate.

Quran surah Al Ma'arij 29 image and Transliteration


quran image Al Ma'arij29

Waallatheena hum lifuroojihim hafithoona

 

Quran surah Al Ma'arij 29 in arabic text


وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ



Quran surah Al Ma'arij 29 in english translation


Sahih International


(70:29) And those who guard their private parts

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,


(70:29) And those who guard their chastity (i.e. private parts from illegal sexual acts).

Mohammed Marmaduke William Pickthall


(70:29) And those who preserve their chastity

Abdullah Yusuf Ali


(70:29) And those who guard their chastity,

Mohammad Habib Shakir


(70:29) And those who guard their private parts,

Dr. Ghali


(70:29) And they are the ones who preserve their private parts,

Ali Unal


(70:29) And those who strictly guard their private parts, and their chastity and modesty,

Amatul Rahman Omar


(70:29) (Different as well is the case of) those who guard their private parts (by restraining their passions).

Literal


(70:29) And those who to their genital parts (they are) protecting/guarding .

Ahmed Ali


(70:29) And those who guard their sex except from their wives and women slaves of old

A. J. Arberry


(70:29) and guard their private parts

Abdul Majid Daryabadi


(70:29) And those who of their private parts are guards.

Maulana Mohammad Ali


(70:29) But he who seeks to go beyond this, these are the transgressors.

Muhammad Sarwar


(70:29) who guard their carnal desires

Hamid Abdul Aziz


(70:29) And those who guard their chastity,

Faridul Haque


(70:29) And those who protect their private organs (from adultery).

Talal Itani


(70:29) And those who guard their chastity.

Ahmed Raza Khan


(70:29) And those who protect their private organs (from adultery).

Wahiduddin Khan


(70:29) those who preserve their chastity

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


(70:29) And those who guard their private part (chastity).

Ali Quli Qarai


(70:29) and those who guard their private parts

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


(70:29) who guard their privates

 

That is translated surah Al Ma'arij ayat 29 (QS 70: 29) in arabic and english text, may be useful.

0 Response to "Quran surah Al Ma'arij 29 (QS 70: 29) in arabic and english translation"

Post a Comment