Quran surah Ash Shu‘ara 37 (QS 26: 37) in arabic and english translation

Alquran english Ash Shu‘ara 37 (arabic: سورة الشعراء) revealed Meccan surah Ash Shu‘ara (The Poets) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. Ash Shu‘ara is 26 surah (chapter) of the Quran, with 227 verses (ayat). this is QS 26:37 english translate.

Quran surah Ash Shu‘ara 37 image and Transliteration


quran image Ash Shu‘ara37

Yatooka bikulli sahharin AAaleemin

 

Quran surah Ash Shu‘ara 37 in arabic text


يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٍ



Quran surah Ash Shu‘ara 37 in english translation


Sahih International


(26:37) Who will bring you every learned, skilled magician."

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,


(26:37) To bring up to you every well-versed sorcerer.

Mohammed Marmaduke William Pickthall


(26:37) Who shall bring unto thee every knowing wizard.

Abdullah Yusuf Ali


(26:37) And bring up to thee all (our) sorcerers well-versed.

Mohammad Habib Shakir


(26:37) That they should bring to you every skillful magician.

Dr. Ghali


(26:37) Who will come up to you with every crafty, knowledgeable sorcerer."

Ali Unal


(26:37) "To bring to your presence every learned, skillful sorcerer."

Amatul Rahman Omar


(26:37) `And bring to you all skilled and very expert sorcerers.´

Literal


(26:37) They come to you with every knowledgeable magician/sorcerer.

Ahmed Ali


(26:37) And bring the ablest magicians to you."

A. J. Arberry


(26:37) to bring thee every cunning sorcerer.

Abdul Majid Daryabadi


(26:37) Thot they may bring to thee every magician knowing.

Maulana Mohammad Ali


(26:37) They said: Give him and his brother respite and send heralds into the cities

Muhammad Sarwar


(26:37) and summon every skillful magician from all the cities."

Hamid Abdul Aziz


(26:37) They said, "Put him off a while, him and his brother, and send into the cities

Faridul Haque


(26:37) To bring to you every expert great magician.

Talal Itani


(26:37) To bring you every experienced magician.”

Ahmed Raza Khan


(26:37) “To bring to you every expert great magician.”

Wahiduddin Khan


(26:37) who shall bring to you every skilful sorcerer."

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


(26:37) To bring up to you every well-versed sorcerer.

Ali Quli Qarai


(26:37) to bring you every expert magician.’

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


(26:37) to bring every knowledgeable sorcerer'

 

That is translated surah Ash Shu‘ara ayat 37 (QS 26: 37) in arabic and english text, may be useful.

0 Response to "Quran surah Ash Shu‘ara 37 (QS 26: 37) in arabic and english translation"

Post a Comment