Quran surah Ash Shu‘ara 64 (QS 26: 64) in arabic and english translation

Alquran english Ash Shu‘ara 64 (arabic: سورة الشعراء) revealed Meccan surah Ash Shu‘ara (The Poets) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. Ash Shu‘ara is 26 surah (chapter) of the Quran, with 227 verses (ayat). this is QS 26:64 english translate.

Quran surah Ash Shu‘ara 64 image and Transliteration


quran image Ash Shu‘ara64

Waazlafna thamma alakhareena

 

Quran surah Ash Shu‘ara 64 in arabic text


وَأَزْلَفْنَا ثَمَّ الْآخَرِينَ



Quran surah Ash Shu‘ara 64 in english translation


Sahih International


(26:64) And We advanced thereto the pursuers.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,


(26:64) Then We brought near the others [Fir'aun's (Pharaoh) party] to that place.

Mohammed Marmaduke William Pickthall


(26:64) Then brought We near the others to that place.

Abdullah Yusuf Ali


(26:64) And We made the other party approach thither.

Mohammad Habib Shakir


(26:64) And We brought near, there, the others.

Dr. Ghali


(26:64) And We drew forward the others there.

Ali Unal


(26:64) We brought the others (the Pharaoh and his host) close to the same spot.

Amatul Rahman Omar


(26:64) And We caused the others (the pursuers, the people of Pharaoh,) draw near the same place.

Literal


(26:64) And We advanced/brought near the others/lasts there at the same time or place (We made them almost catch up).

Ahmed Ali


(26:64) Then We brought the others to that place.

A. J. Arberry


(26:64) And there We brought the others on,

Abdul Majid Daryabadi


(26:64) And We brought near thither the others.

Maulana Mohammad Ali


(26:64) He said: By no means

Muhammad Sarwar


(26:64) We sent a revelation to Moses saying, "Strike the sea with your staff." The sea was rent asunder and each side stood high up like a huge mountain.

Hamid Abdul Aziz


(26:64) And We inspired Moses, saying, "Strike the sea with your rod." And it was cleft asunder, and each part was like a mighty mountain.

Faridul Haque


(26:64) And We brought the others close to that place.

Talal Itani


(26:64) And there We brought the others near.

Ahmed Raza Khan


(26:64) And We brought the others close to that place.

Wahiduddin Khan


(26:64) In the meantime We made the others approach that place.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


(26:64) Then We brought near the others to that place.

Ali Quli Qarai


(26:64) There, We brought the others near,

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


(26:64) And there We brought the others on,

 

That is translated surah Ash Shu‘ara ayat 64 (QS 26: 64) in arabic and english text, may be useful.

Related Posts :

0 Response to "Quran surah Ash Shu‘ara 64 (QS 26: 64) in arabic and english translation"

Post a Comment