Quran surah Az Zariyat 21 (QS 51: 21) in arabic and english translation

Alquran english Az Zariyat 21 (arabic: سورة الذاريات) revealed Meccan surah Az Zariyat (The Winnowing Winds) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. Az Zariyat is 51 surah (chapter) of the Quran, with 60 verses (ayat). this is QS 51:21 english translate.

Quran surah Az Zariyat 21 image and Transliteration


quran image Az Zariyat21

Wafee anfusikum afala tubsiroona

 

Quran surah Az Zariyat 21 in arabic text


وَفِي أَنْفُسِكُمْ ۚ أَفَلَا تُبْصِرُونَ



Quran surah Az Zariyat 21 in english translation


Sahih International


(51:21) And in yourselves. Then will you not see?

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,


(51:21) And also in your ownselves. Will you not then see?

Mohammed Marmaduke William Pickthall


(51:21) And (also) in yourselves. Can ye then not see?

Abdullah Yusuf Ali


(51:21) As also in your own selves: Will ye not then see?

Mohammad Habib Shakir


(51:21) And in your own souls (too); will you not then see?

Dr. Ghali


(51:21) And in your selves; do you then not behold?

Ali Unal


(51:21) And also in your own selves. Will you then not see (the truth)?

Amatul Rahman Omar


(51:21) And (you have signs) in your own persons. Have you no eyes to perceive

Literal


(51:21) And in your selves, so do you not see/look/understand?

Ahmed Ali


(51:21) And within yourselves. Can you not perceive?

A. J. Arberry


(51:21) and in your selves; what, do you not see?

Abdul Majid Daryabadi


(51:21) And also in Your own selves. Behold ye not?

Maulana Mohammad Ali


(51:21) And in the earth are signs for those who are sure,

Muhammad Sarwar


(51:21) There is also evidence of the Truth within your own selves. Will you then not see?

Hamid Abdul Aziz


(51:21) And also in your own souls; will you not then see?

Faridul Haque


(51:21) And in your own selves

Talal Itani


(51:21) And within yourselves. Do you not see?

Ahmed Raza Khan


(51:21) And in your own selves; so can you not perceive?

Wahiduddin Khan


(51:21) there are signs for firm believers. Do you not see then?

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


(51:21) And also in yourselves. Will you not then see

Ali Quli Qarai


(51:21) and in your souls [as well]. Will you not then perceive?

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


(51:21) and also in yourselves. Can you not see?

 

That is translated surah Az Zariyat ayat 21 (QS 51: 21) in arabic and english text, may be useful.

Related Posts :

0 Response to "Quran surah Az Zariyat 21 (QS 51: 21) in arabic and english translation"

Post a Comment