Quran surah Ya Sin 56 image and Transliteration
Hum waazwajuhum fee thilalin AAala alaraiki muttakioona
Quran surah Ya Sin 56 in arabic text
هُمْ وَأَزْوَاجُهُمْ فِي ظِلَالٍ عَلَى الْأَرَائِكِ مُتَّكِئُونَ
Quran surah Ya Sin 56 in english translation
Sahih International
(36:56) They and their spouses - in shade, reclining on adorned couches.
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(36:56) They and their wives will be in pleasant shade, reclining on thrones.
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(36:56) They and their wives, in pleasant shade, on thrones reclining;
Abdullah Yusuf Ali
(36:56) They and their associates will be in groves of (cool) shade, reclining on Thrones (of dignity);
Mohammad Habib Shakir
(36:56) They and their wives shall be in shades, reclining on raised couches.
Dr. Ghali
(36:56) They and their spouses are reclining upon couches in the shades.
Ali Unal
(36:56) They and their spouses are in pleasant shade (safe from any troubling weather), reclining on thrones.
Amatul Rahman Omar
(36:56) They and their companions will be in (pleasant) shades, reclining on raised couches.
Literal
(36:56) They and their spouses (are) in shades on the luxurious beds/couches leaning on/reclining on .
Ahmed Ali
(36:56) They and their companions will recline on couches in the shade.
A. J. Arberry
(36:56) they and their spouses, reclining upon couches in the shade;
Abdul Majid Daryabadi
(36:56) They and their spouses, in shade on couches shall be reclining.
Maulana Mohammad Ali
(36:56) Surely the owners of the Garden are on that day in a happy occupation.
Muhammad Sarwar
(36:56) They and their spouses will recline on couches in the shade therein.
Hamid Abdul Aziz
(36:56) They and their wives (companions) shall be in shades, reclining on thrones of dignity.
Faridul Haque
(36:56) They and their wives are in shades, reclining on thrones.
Talal Itani
(36:56) They and their spouses, in shades, reclining on couches.
Ahmed Raza Khan
(36:56) They and their wives are in shades, reclining on thrones.
Wahiduddin Khan
(36:56) they and their wives, shall recline on couches in the shade.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(36:56) They and their wives will be in pleasant shade, reclining on thrones.
Ali Quli Qarai
(36:56) —they and their mates, reclining on couches in the shades.
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(36:56) Together with their spouses, they shall recline on couches in the shade.
That is translated surah Ya Sin ayat 56 (QS 36: 56) in arabic and english text, may be useful.
0 Response to "Quran surah Ya Sin 56 (QS 36: 56) in arabic and english translation"
Post a Comment