Quran surah Al Hijr 18 (QS 15: 18) in arabic and english translation

Alquran english Al Hijr 18 (arabic: سورة الحجر) revealed Meccan surah Al Hijr (The Rocky Tract) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. Al Hijr is 15 surah (chapter) of the Quran, with 99 verses (ayat). this is QS 15:18 english translate.

Quran surah Al Hijr 18 image and Transliteration


quran image Al Hijr18

Illa mani istaraqa alssamAAa faatbaAAahu shihabun mubeenun

 

Quran surah Al Hijr 18 in arabic text


إِلَّا مَنِ اسْتَرَقَ السَّمْعَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ مُبِينٌ



Quran surah Al Hijr 18 in english translation


Sahih International


(15:18) Except one who steals a hearing and is pursued by a clear burning flame.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,


(15:18) Except him (devil) that gains hearing by stealing, he is pursued by a clear flaming fire.

Mohammed Marmaduke William Pickthall


(15:18) Save him who stealeth the hearing, and them doth a clear flame pursue.

Abdullah Yusuf Ali


(15:18) But any that gains a hearing by stealth, is pursued by a flaming fire, bright (to see).

Mohammad Habib Shakir


(15:18) But he who steals a hearing, so there follows him a visible flame.

Dr. Ghali


(15:18) Excepting him who (gains) hearing by stealth, (and) so an evidently flaming (meteor) follows him up.

Ali Unal


(15:18) Excepting one who listens by stealth, and is pursued (and destroyed) by a shooting-star clear to see.

Amatul Rahman Omar


(15:18) As to one who wishes to steal a hearing (of the revelation to distort it) a bright fiery flame pursues him.

Literal


(15:18) Except who eavesdropped the hearing, so a clear/evident light from a fire source/a star followed him.

Ahmed Ali


(15:18) Except the ones who listen on the sly, yet they are chased away by a shooting flame.

A. J. Arberry


(15:18) excepting such as listens by stealth -- and he is pursued by a manifest flame.

Abdul Majid Daryabadi


(15:18) Save him who stealeth the hearing, and him there followeth a flame gleaming.

Maulana Mohammad Ali


(15:18) And We guard it against every accursed devil,

Muhammad Sarwar


(15:18) except for those who stealthily try to listen to the heavens, but who are chased away by a bright flame.

Hamid Abdul Aziz


(15:18) But any that steal a hearing, there follows him a bright flaming fire (or shooting star).

Faridul Haque


(15:18) Except one who comes to eavesdrop - therefore a bright flame goes after him.

Talal Itani


(15:18) Except one who steals a hearing, and is followed by a visible projectile.

Ahmed Raza Khan


(15:18) Except one who comes to eavesdrop – therefore a bright flame goes after him.

Wahiduddin Khan


(15:18) but if anyone eavesdrops, he is pursued by a bright flaming fire.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


(15:18) Except him (devil) who steals the hearing, then he is pursued by a clear flaming fire.

Ali Quli Qarai


(15:18) except someone who may eavesdrop, whereat there pursues him a manifest flame.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


(15:18) Except for he who steals the listening and is then pursued by a visible flame.

 

That is translated surah Al Hijr ayat 18 (QS 15: 18) in arabic and english text, may be useful.

Related Posts :

0 Response to "Quran surah Al Hijr 18 (QS 15: 18) in arabic and english translation"

Post a Comment