Quran surah Al Muddaththir 47 (QS 74: 47) in arabic and english translation

Alquran english Al Muddaththir 47 (arabic: سورة الـمّـدّثّـر) revealed Meccan surah Al Muddaththir (The One Wrapped Up) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. Al Muddaththir is 74 surah (chapter) of the Quran, with 56 verses (ayat). this is QS 74:47 english translate.

Quran surah Al Muddaththir 47 image and Transliteration


quran image Al Muddaththir47

Hatta atana alyaqeenu

 

Quran surah Al Muddaththir 47 in arabic text


حَتَّىٰ أَتَانَا الْيَقِينُ



Quran surah Al Muddaththir 47 in english translation


Sahih International


(74:47) Until there came to us the certainty."

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,


(74:47) Until there came to us (the death) that is certain.

Mohammed Marmaduke William Pickthall


(74:47) Till the Inevitable came unto us.

Abdullah Yusuf Ali


(74:47) Until there came to us (the Hour) that is certain.

Mohammad Habib Shakir


(74:47) Till death overtook us.

Dr. Ghali


(74:47) Until the Certitude came up to us."

Ali Unal


(74:47) "Until what is certain to come did come upon us."

Amatul Rahman Omar


(74:47) `Till death overtook us.´

Literal


(74:47) Until the assurance/certainty (death) came to us.

Ahmed Ali


(74:47) Until the certainty (of death) had come upon us.

A. J. Arberry


(74:47) till the Certain came to us.' --

Abdul Majid Daryabadi


(74:47) until there came to us the certainty.

Maulana Mohammad Ali


(74:47) Till the inevitable overtook us.

Muhammad Sarwar


(74:47) until death approached us".

Hamid Abdul Aziz


(74:47) "Till the inevitable event (death) overtook us."

Faridul Haque


(74:47) Till death overcame us.

Talal Itani


(74:47) Until the Inevitable came upon us.”

Ahmed Raza Khan


(74:47) “Till death overcame us.”

Wahiduddin Khan


(74:47) until the Inevitable End [death] overtook us."

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


(74:47) Until Al-Yaqin came to us.

Ali Quli Qarai


(74:47) until death came to us.’

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


(74:47) till the certainty (death) overtook us'

 

That is translated surah Al Muddaththir ayat 47 (QS 74: 47) in arabic and english text, may be useful.

Related Posts :

0 Response to "Quran surah Al Muddaththir 47 (QS 74: 47) in arabic and english translation"

Post a Comment