Quran surah Ash Shu‘ara 58 image and Transliteration
Wakunoozin wamaqamin kareemin
Quran surah Ash Shu‘ara 58 in arabic text
وَكُنُوزٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ
Quran surah Ash Shu‘ara 58 in english translation
Sahih International
(26:58) And treasures and honorable station -
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(26:58) Treasures, and every kind of honourable place.
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(26:58) And treasures and a fair estate.
Abdullah Yusuf Ali
(26:58) Treasures, and every kind of honourable position;
Mohammad Habib Shakir
(26:58) And treasures and goodly dwellings,
Dr. Ghali
(26:58) And hoardings, and an honorable station.
Ali Unal
(26:58) And treasures, excellent dwellings, and noble status.
Amatul Rahman Omar
(26:58) As well as (every place with) treasures and every abode of honour (and grandeur).
Literal
(26:58) And treasures/buried treasures and (an) honoured/generous position/status.
Ahmed Ali
(26:58) And treasures and agreeable mansions.
A. J. Arberry
(26:58) and treasures and a noble station;
Abdul Majid Daryabadi
(26:58) And treasures and a station noble.
Maulana Mohammad Ali
(26:58) And we are truly a vigilant multitude.
Muhammad Sarwar
(26:58) We deprived them (the unbelievers) of gardens, springs,
Hamid Abdul Aziz
(26:58) (") So we (or We) expelled them out of gardens and springs,
Faridul Haque
(26:58) And from treasures and nice houses.
Talal Itani
(26:58) And treasures and noble dwellings.
Ahmed Raza Khan
(26:58) And from treasures and nice houses.
Wahiduddin Khan
(26:58) their treasures and their noble dwellings --
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(26:58) Treasures, and every kind of honorable place.
Ali Quli Qarai
(26:58) and [made them leave behind] treasures and stately homes.
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(26:58) their treasures and a noble station.
That is translated surah Ash Shu‘ara ayat 58 (QS 26: 58) in arabic and english text, may be useful.
0 Response to "Quran surah Ash Shu‘ara 58 (QS 26: 58) in arabic and english translation"
Post a Comment