Quran surah An Nahl 68 image and Transliteration
Waawha rabbuka ila alnnahli ani ittakhithee mina aljibali buyootan wamina alshshajari wamimma yaAArishoona
Quran surah An Nahl 68 in arabic text
وَأَوْحَىٰ رَبُّكَ إِلَى النَّحْلِ أَنِ اتَّخِذِي مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتًا وَمِنَ الشَّجَرِ وَمِمَّا يَعْرِشُونَ
Quran surah An Nahl 68 in english translation
Sahih International
(16:68) And your Lord inspired to the bee, "Take for yourself among the mountains, houses, and among the trees and [in] that which they construct.
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(16:68) And your Lord inspired the bee, saying: "Take you habitations in the mountains and in the trees and in what they erect.
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(16:68) And thy Lord inspired the bee, saying: Choose thou habitations in the hills and in the trees and in that which they thatch;
Abdullah Yusuf Ali
(16:68) And thy Lord taught the Bee to build its cells in hills, on trees, and in (men's) habitations;
Mohammad Habib Shakir
(16:68) And your Lord revealed to the bee saying: Make hives in the mountains and in the trees and in what they build:
Dr. Ghali
(16:68) And your Lord revealed to the bees, (saying), "Take to yourselves, of the mountains, homes, and of the trees, and of whatever they trellis.
Ali Unal
(16:68) And your Lord inspired the (female) bee: "Take for yourself dwelling-place in the mountains, and in the trees, and in what they (human beings) may build and weave.
Amatul Rahman Omar
(16:68) And your Lord inspired the bees (saying), `Make your hives in the hills and in the trees and in the trellises which the people erect,
Literal
(16:68) And your Lord inspired/signaled to the bees, that take from the mountains homes , and from the trees, and from what they raise and support/hold onto .
Ahmed Ali
(16:68) Your Lord predisposed the bees to make their hives in mountains, trees and trellices,
A. J. Arberry
(16:68) And thy Lord revealed unto the bees, saying: 'Take unto yourselves, of the mountains, houses, and of the trees, and of what they are building.
Abdul Majid Daryabadi
(16:68) And thy Lord inspired the bee saying: take thou for thyself of the mountains houses and of the trees and of that which they erect.
Maulana Mohammad Ali
(16:68) And of the fruits of the palms and the grapes, you obtain from them intoxicants and goodly provision. There is surely a sign in this for a people who ponder.
Muhammad Sarwar
(16:68) Your Lord inspired the bees, "Make hives in the mountains, in the trees and in the trellises,
Hamid Abdul Aziz
(16:68) And your Lord inspired the bee, "Take to habitations in the mountains and in the trees, and in the habitations of men.
Faridul Haque
(16:68) And your Lord inspired the bee that, "Build homes in hills, and in trees, and in rooftops."
Talal Itani
(16:68) And your Lord inspired the bee: “Set up hives in the mountains, and in the trees, and in what they construct.”
Ahmed Raza Khan
(16:68) And your Lord inspired the bee that, “Build homes in hills, and in trees, and in rooftops.”
Wahiduddin Khan
(16:68) Your Lord inspired the bee, saying, "Make your homes in the mountains, in the trees, and also in the structures which men erect.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(16:68) And your Lord inspired the bee, saying: "Take you habitations in the mountains and in the trees and in what they (humans) erect."
Ali Quli Qarai
(16:68) And your Lord inspired the bee [saying]: ‘Make your home in the mountains, and on the trees and the trellises that they erect.
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(16:68) Your Lord revealed to the bee: 'Build your homes in the mountains, in the trees, and in what they are building.
That is translated surah An Nahl ayat 68 (QS 16: 68) in arabic and english text, may be useful.
0 Response to "Quran surah An Nahl 68 (QS 16: 68) in arabic and english translation"
Post a Comment