Quran surah Ya Sin 80 (QS 36: 80) in arabic and english translation

Alquran english Ya Sin 80 (arabic: سورة يس) revealed Meccan surah Ya Sin (Ya-seen) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. Ya Sin is 36 surah (chapter) of the Quran, with 83 verses (ayat). this is QS 36:80 english translate.

Quran surah Ya Sin 80 image and Transliteration


quran image Ya Sin80

Allathee jaAAala lakum mina alshshajari alakhdari naran faitha antum minhu tooqidoona

 

Quran surah Ya Sin 80 in arabic text


الَّذِي جَعَلَ لَكُمْ مِنَ الشَّجَرِ الْأَخْضَرِ نَارًا فَإِذَا أَنْتُمْ مِنْهُ تُوقِدُونَ



Quran surah Ya Sin 80 in english translation


Sahih International


(36:80) [It is] He who made for you from the green tree, fire, and then from it you ignite.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,


(36:80) He, Who produces for you fire out of the green tree, when behold! You kindle therewith.

Mohammed Marmaduke William Pickthall


(36:80) Who hath appointed for you fire from the green tree, and behold! ye kindle from it.

Abdullah Yusuf Ali


(36:80) The same Who produces for you fire out of the green tree, when behold! ye kindle therewith (your own fires)!

Mohammad Habib Shakir


(36:80) He Who has made for you the fire (to burn) from the green tree, so that with it you kindle (fire).

Dr. Ghali


(36:80) Who has made for you out of the green trees fire; then, only then, from it you do kindle."

Ali Unal


(36:80) He Who has made for you fire from the green tree, and see, you kindle fire with it.

Amatul Rahman Omar


(36:80) `It is He Who produces fire for you out of the green tree, that you kindle (another fire) from it (even so new faith is kindled when the spiritually weak come in contact with the Divine Reformer).´

Literal


(36:80) Who created/made/put for you from the trees the green a fire, so then you are from it igniting/kindling .

Ahmed Ali


(36:80) Who gave you fire from a green tree, with which you ignite the flame."

A. J. Arberry


(36:80) who has made for you out of the green tree fire and lo, from it you kindle.'

Abdul Majid Daryabadi


(36:80) Who giveth you out of the green tree fire, and lo! ye kindle therewith.

Maulana Mohammad Ali


(36:80) Say: He will give life to them, Who brought them into existence at first, and He is Knower of all creation,

Muhammad Sarwar


(36:80) He has created fire for you out of the green tree from which you can kindle other fires.

Hamid Abdul Aziz


(36:80) "He Who has made for you the fire from the green tree, so that with it you kindle (your own fire).

Faridul Haque


(36:80) The One Who has created for you fire from the green tree, so you kindle from it.

Talal Itani


(36:80) He who produced fuel for you from the green trees, with which you kindle a fire.

Ahmed Raza Khan


(36:80) “The One Who has created for you fire from the green tree, so you kindle from it.”

Wahiduddin Khan


(36:80) He who produces fire for you from green trees and from this you kindle fire."

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


(36:80) He Who produces for you fire out of the green tree, when behold you kindle therewith.

Ali Quli Qarai


(36:80) He, who made for you fire out of the green tree, and, behold, you light fire from it!

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


(36:80) who has made fire for you from the green tree with which you kindle'

 

That is translated surah Ya Sin ayat 80 (QS 36: 80) in arabic and english text, may be useful.

Related Posts :

0 Response to "Quran surah Ya Sin 80 (QS 36: 80) in arabic and english translation"

Post a Comment