Quran surah An Nahl 24 image and Transliteration
Waitha qeela lahum matha anzala rabbukum qaloo asateeru alawwaleena
Quran surah An Nahl 24 in arabic text
وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ مَاذَا أَنْزَلَ رَبُّكُمْ ۙ قَالُوا أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ
Quran surah An Nahl 24 in english translation
Sahih International
(16:24) And when it is said to them, "What has your Lord sent down?" They say, "Legends of the former peoples,"
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(16:24) And when it is said to them: "What is it that your Lord has sent down (unto Muhammad SAW)?" They say: "Tales of the men of old!"
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(16:24) And when it is said unto them: What hath your Lord revealed? they say: (Mere) fables of the men of old,
Abdullah Yusuf Ali
(16:24) When it is said to them, "What is it that your Lord has revealed?" they say, "Tales of the ancients!"
Mohammad Habib Shakir
(16:24) And when it is said to them, what is it that your Lord has revealed? They say: Stories of the ancients;
Dr. Ghali
(16:24) And when it is said to them, "What has your Lord sent down?" they say, "Myths of the earliest (people)."
Ali Unal
(16:24) When it is said to them: "What is it that your Lord (Who sustains, protects, and raises you) has sent down (on the Messenger)?" They say: "Fables of the ancients."
Amatul Rahman Omar
(16:24) And when these (disbelievers) are asked, `What is (in your opinion) that which your Lord has sent down?´ They say,` They are (mere) stories of the ancients.´
Literal
(16:24) And if (it) was said to them: "What (did) your Lord descend?" They said: "The firsts`/beginners` myths/baseless stories ."
Ahmed Ali
(16:24) For when they are asked: "What has your Lord sent down?" they say: "Tales of long ago."
A. J. Arberry
(16:24) And when it is said to them, 'What has your Lord sent down?' they say, 'Fairy-tales of the ancients.'
Abdul Majid Daryabadi
(16:24) And when it is said unto them: what is it that your Lord hath sent down? they say: fables of the ancient.
Maulana Mohammad Ali
(16:24) Undoubtedly Allah knows what they hide and what they manifest. Surely He loves not the proud.
Muhammad Sarwar
(16:24) When they are asked, "What has your Lord revealed to you?" they say, "Only ancient legends".
Hamid Abdul Aziz
(16:24) And when it is said to them, "What is it that your Lord has revealed (sent down)?" they say, "Old folks´ tales!"
Faridul Haque
(16:24) And when it is said to them, "What has your Lord sent down?", they say, "The tales of former people."
Talal Itani
(16:24) And when it is said to them, “What has your Lord sent down?” They say, “Legends of the ancients.”
Ahmed Raza Khan
(16:24) And when it is said to them, “What has your Lord sent down?”, they say, “The tales of former people.”
Wahiduddin Khan
(16:24) When they are asked, "What is it that your Lord has sent down?" they say, "Stories of the ancients."
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(16:24) And when it is said to them: "What is it that your Lord has revealed" They say: "Tales of the men of old!"
Ali Quli Qarai
(16:24) When they are asked, ‘What is it that your Lord has sent down?’ They say, ‘Myths of the ancients,’
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(16:24) And if they are asked: 'What has your Lord revealed' they say: 'Tales of the ancients, fairytales'
That is translated surah An Nahl ayat 24 (QS 16: 24) in arabic and english text, may be useful.
0 Response to "Quran surah An Nahl 24 (QS 16: 24) in arabic and english translation"
Post a Comment