Quran surah Ya Sin 1 image and Transliteration
Yaseen
Quran surah Ya Sin 1 in arabic text
يس
Quran surah Ya Sin 1 in english translation
Sahih International
(36:1) Ya, Seen.
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(36:1) Ya-Sin. [These letters are one of the miracles of the Quran, and none but Allah (Alone) knows their meanings.]
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(36:1) Ya Sin.
Abdullah Yusuf Ali
(36:1) Ya Sin.
Mohammad Habib Shakir
(36:1) Ya Seen.
Dr. Ghali
(36:1) Ya-Sin (These are the names of litters of the Arabic alphabet, and only Allah knows their meaning here).
Ali Unal
(36:1) Ya. Sin.
Amatul Rahman Omar
(36:1) Yâ Sîn - O perfect man (Muhammad)!
Literal
(36:1) Y S .
Ahmed Ali
(36:1) YA SIN.
A. J. Arberry
(36:1) Ya Sin
Abdul Majid Daryabadi
(36:1) Ya-Sin.
Maulana Mohammad Ali
(36:1) And were Allah to punish men for what they earn, he would not leave on the back of it any creature, but He respites them till an appointed term
Muhammad Sarwar
(36:1) I swear by Ya Sin
Hamid Abdul Aziz
(36:1) And were Allah to punish men for what they deserve, He would not leave any creature on the surface of the earth, but He reprieves them till an appointed term; so when their doom shall come, then surely Allah is Seer of His servants.
Faridul Haque
(36:1) Yaa-Seen (Alphabets of Arabic language - Allah and to whomever He reveals, know their precise meanings.)
Talal Itani
(36:1) Ya, Seen.
Ahmed Raza Khan
(36:1) Yaa-Seen (Alphabets of Arabic language – Allah and to whomever He reveals, know their precise meanings.)
Wahiduddin Khan
(36:1) Ya Sin.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(36:1) Ya Sin.
Ali Quli Qarai
(36:1) Ya Seen!
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(36:1) YaSeen.
That is translated surah Ya Sin ayat 1 (QS 36: 1) in arabic and english text, may be useful.
0 Response to "Quran surah Ya Sin 1 (QS 36: 1) in arabic and english translation"
Post a Comment