Quran surah Yusuf 16 image and Transliteration
Wajaoo abahum AAishaan yabkoona
Quran surah Yusuf 16 in arabic text
وَجَاءُوا أَبَاهُمْ عِشَاءً يَبْكُونَ
Quran surah Yusuf 16 in english translation
Sahih International
(12:16) And they came to their father at night, weeping.
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(12:16) And they came to their father in the early part of the night weeping.
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(12:16) And they came weeping to their father in the evening.
Abdullah Yusuf Ali
(12:16) Then they came to their father in the early part of the night, weeping.
Mohammad Habib Shakir
(12:16) And they came to their father at nightfall, weeping.
Dr. Ghali
(12:16) And they came weeping to their father at eventide.
Ali Unal
(12:16) And at nightfall they returned to their father, weeping.
Amatul Rahman Omar
(12:16) And they came weeping to their father at nightfall.
Literal
(12:16) And they came (to) their father (at) evening/first darkness/dinnertime weeping .
Ahmed Ali
(12:16) At nightfall they came to their father weeping,
A. J. Arberry
(12:16) And they came to their father in the evening, and they were weeping.
Abdul Majid Daryabadi
(12:16) And they came to their father at nightfall, weeping.
Maulana Mohammad Ali
(12:16) So when they took him away and agreed to put him down at the bottom of the pit, We revealed to him: Thou wilt certainly inform them of this affair of theirs while they perceive not.
Muhammad Sarwar
(12:16) In the evening they returned to their father weeping
Hamid Abdul Aziz
(12:16) And when they had gone off with him and agreed to put him in the depths of a pit, We inspired him, "Thou shall surely remind them of this affair of theirs when they know you not."
Faridul Haque
(12:16) And at nightfall they came to their father, weeping.
Talal Itani
(12:16) And they came to their father in the evening weeping.
Ahmed Raza Khan
(12:16) And at nightfall they came to their father, weeping.
Wahiduddin Khan
(12:16) And at nightfall they came to their father, weeping.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(12:16) And they came to their father in the early part of the night weeping.
Ali Quli Qarai
(12:16) In the evening, they came weeping to their father.
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(12:16) At nightfall, they returned weeping to their father.
That is translated surah Yusuf ayat 16 (QS 12: 16) in arabic and english text, may be useful.
0 Response to "Quran surah Yusuf 16 (QS 12: 16) in arabic and english translation"
Post a Comment